Читать «Войны клонов» онлайн - страница 9
Карен Тревис
«Мы направим на задание лучших людей, Правитель Джабба…»
Просьба Джаббы позволит быстрее осуществить план по устранению еще одного потенциального союзника джедаев — когда им будет предъявлено соответствующее обвинение, конечно. В долгосрочной перспективе это так же будет одним из его ювелирно выверенных ударов и контрударов. Тех, благодаря которым сохранится неустойчивый баланс сил в войне — до той поры, пока джедаи не окажутся настолько уязвимыми, что Палпатин сможет принять решение об окончании военных действий. И покончить с самим их правлением.
Поразительно, что они воздержались от немедленных действий, узнав о пропаже ребенка. А он действительно пропал — об этом Дуку позаботился. Пусть Джабба — воплощение порока, но дитя… Оно все же невинно. Поразительно, как социальный статус и моральный облик родителя определяют готовность (или неготовность) общества помочь его ребенку. Ах уж эти джедаи! Они слишком разборчивы в выборе объекта для своего хваленого сострадания!
Палпатин рассчитывал, что все пойдет по намеченному плану, и хаттенок, сыграв свою роль, будет возвращен родителю целым и невредимым. В конце концов, в будущем Ротта тоже был его потенциальным союзником.
Но если с беднягой что-нибудь случится… Ну вот, и его, Палпатина, не минула эта банальная западня, в которую рано или поздно попадают все политики: повторяя ложь настолько часто, что они сами начинают искренне в нее верить.
В войне всегда будут безвинные жертвы — но тем не менее войну необходимо продолжать. И Джабба еще решительнее будет бороться против республиканцев, если с его сыном что-нибудь случится. Необычно и… и все же порой странно подыгрывать обеим сторонам — будто одинаково сочувствуешь и тем, и другим.
Палпатин сел за стол и, открыв комлинк, установил канал связи.
— Соедините с Правителем Джаббой, — сказал он. — Говорит Канцлер Республики.
* * *
— Хватит наводить глянец, сэр, — сказал сержант, проверяя уровень в баллончике с кровоостанавливающей жидкостью. — Еще чуть-чуть полировки — и нам придется накинуть на вас камуфляжную сеть.
Рука клона капитана Рекса застыла на полувзмахе с бритвой, зажатой между большим и указательным пальцами. Он ощупал свободной ладонью свой блестевший как зеркало череп, проверяя, не осталось ли на нем волос. Отрастая, щетина чесалась под шлемом, и это его раздражало. Бритье являлось для него не только обязательной ежедневной процедурой, но и развлекало его в свободное время. И даже было своеобразным успокаивающим ритуалом. Особенно сейчас, когда его голова гудела от усталости.
Обнаружив пропущенный участок коротких колючих волос, он продолжил сбривать их точными легкими движениями. Рядом с ним покоился на лежавшем шлеме один из его сапог.
— Используй меня как отражатель для передачи сигнала. С орбиты наверняка будет видно.
— Вы пропустили полосу, сэр. Хотите оставить клок?
— Может быть, хохолок. — Рекс позволил себе улыбнуться, затем убрал бритву в карман. — Или стильную косичку, как у пиратов вики.