Читать «Предпочтение Бет» онлайн - страница 26

Тиэл Си

Диего посмотрел на них, поднял руки вверх и крикнул:

— Подождите!

Зак выбросил вперед руку и остановил Линдаля, почти вытянувшего нож. Насупив брови, вампир смотрел на Бет.

Девушка настороженно стояла у кофейного столика.

— Что, Зак?

— Ты это видел, Захария? — тихо спросил Диего.

Зак кивнул.

— Еще пару трюков и я, пожалуй, поверю, — Диего протянул руку к Линдалю. — Позволь?

Зак посмотрел на Линдаля.

— Все будет хорошо. Отдай ему.

Секунду поколебавшись, Линдаль отдал нож. Диего со знанием дела взвесил его в руке, развернулся и ступил на столик лицом к Бет. Он был всего на дюйм выше ее. Его темные глаза, казалось, сверлили девушку насквозь.

— Говоришь, что видела их?

— Вампинов, которые появляются перед Гримором? Да, думаю, видела именно их. Мы и вам можем показать.

Едва Бет закончила фразу, как Диего резко направил лезвие ножа ей в грудь. Она видела, как длинное изогнутое лезвие сверкнуло в лучах солнца, и перехватила запястье Диего до того, как нож коснулся ее груди. Бет остановила лезвие в паре дюймом от себя и вопросительно посмотрела на мужчину:

— Зачем ты это сделал?

Он не пытался убрать нож. Было похоже, что Бет меряется силами с трехлетним ребенком.

Диего нахмурился.

— Проверяю теорию, — ответил мужчина, убрал руку и пожал плечом. — Я же говорил, что охотник. У меня нет времени на глупые разговоры. Предпочитаю сразу действовать. — Спрыгнув со стола, он вернул нож Линдалю. — Это тебе еще пригодится, эльф.

Линдаль взял нож молча.

Зак помог Бет спуститься на пол.

— Ты не понимаешь, что только что сделала, да? — тихо спросил он девушку.

Та лишь отрицательно покачала головой.

— Диего двигался с максимальной скоростью. С вампирской максимальной скоростью. Но ты оказалась быстрее. Раза в два. И ты сильнее его. Заставила убрать нож. Соединившись, мы уже начали меняться.

Амрод поднялся со стула и поклонился.

— Моя госпожа, — серьезно начал он, — похоже, нашим расам пора готовиться к войне. Гримор приближается.

— Так что же этот Гримор из себя представляет? — спросила Бет у Линдаля.

— Никто не знает. До сегодняшнего дня все считали его мифом. Подобно вашей бабе Яге, которой вы пугаете детей за плохое поведение. В общем, это было ночной страшилкой.

В кухне никого не осталось, кроме них троих. Зак уже перекусил и выглядел намного лучше. Линдаль что-то готовил — его любимое занятие. А Бет заваривала кофе, так как эльф наотрез отказался это делать.

— Но если они придут, то неужели не начнут охотиться и за людьми? За людьми, которые о них даже из ночных страшилок не слышали? Которые не знают, как подготовиться к бою с ними?

— Это наша обязанность, — ответил Зак, сидя у барной стойки. Он читал какую-то древнюю книгу, которая то и дело хрустела при переворачивании страниц. — Мы должны их защитить. Так было всегда.

— Всегда? От чего вы нас всегда защищали?