Читать «Туман на болотах» онлайн - страница 97
Лилиан Пик
— Правильно, — с горечью произнес он, — любой предлог хорош, чтобы избежать ответственности. Вы предаете меня. Со мной уже такое случалось, так что мне не привыкать. Оставляете меня с десятью мальчишками, чтобы потешить свою гордость и тщеславие.
Я стояла в дверях, глядя на мальчиков.
— Мы привезли этих детей сюда, — настойчивый голос Брета разрушал мою решимость, — для образовательных целей. Наша задача заключается в том, чтобы они извлекли из этой поездки как можно больше знаний. Мы не должны подчинять их нужды личным чувствам и разногласиям.
«Интересно, когда кончится его лекция?» — думала я.
— Даже если мы ненавидим друг друга, мы должны отбросить свои эмоции до тех пор, пока не выполним свой учительский долг перед ними.
Итак, он меня ненавидит. Я повернулась и посмотрела на него, впервые заметив круги под глазами и взгляд, выражение которого я не могла определить — безнадежность?..
— Ладно, я разрешаю вам уехать, — пожал он плечами. — Вы отправились в эту поездку добровольно, в свое отпускное время. Так что возвращайтесь к своему приятелю, раз уж не можете долго без него обходиться.
Он оттолкнул меня и вышел на улицу. Он велел мальчикам садиться в автобус, и я смотрела, как они уезжают. Я поднялась в свою комнату, распаковала вещи и отдала мокрую одежду миссис Бекинг. Она с радостью приняла ее у меня.
— Я высушу ее и приведу в порядок, — заявила она. — Не люблю возвращать людям сырую одежду.
Я выглянула в окно.
— Пойду погуляю, — сказала я. — Вон туда… далеко, через луга.
— Вы ведь не пойдете одна, дорогуша?
— Все уехали в Дарлингтон. А мне… мне не захотелось ехать с ними. Как вы думаете, миссис Бекинг, будет дождь?
Она тоже выглянула в окно:
— Наверняка пойдет, а когда у нас зарядит дождь, то это надолго. Наденьте плащ, если собираетесь на прогулку. Возьмете с собой что-нибудь поесть?
— Благодарю, мне не нужна еда.
— Нельзя уходить без еды, дорогуша, — настаивала она. — Вот, возьмите молока, — она протянула мне полную бутылку, — немного сыра и хлеба.
Я взяла, чтобы не обижать ее.
— О, это слишком много, я не голодна.
— Но вы обязательно захотите перекусить.
Я уложила еду в рюкзак и вышла из дома. У меня не было карты. Мне пришлось ориентироваться с помощью своих географических познаний. И отправилась по дорожке, по которой мы гуляли в самый первый день. Я знала, что она ведет в деревушку под названием Дафтон. Я шла и шла — не останавливалась на обед и просто шла, пока не добралась до Колдрон-Снаута. Там я рухнула на землю, изнемогая от усталости. Выпила молока и растянулась на траве, слушая, как Тис грохочет по гигантским ступеням, вырезанным в скале, образуя исполинский водопад.
Начался дождь, но я его даже не заметила. Я все думала. Мне нужно было привести в порядок свои мысли и обдумать план действий. Совершенно очевидно, что я больше не смогу работать в этой школе. Мне необходимо найти другую работу, где-нибудь на юге Англии, подальше от Брета. Поднявшись, я немного постояла, глядя на бурлящую воду, и отправилась дальше, не имея представления о времени, потому что мои часы остановились. В Дафтон я добралась почти к вечеру.