Читать «В главной роли — любовь» онлайн - страница 13
Кэти Деноски
Раздался приглушенный детский плач. Несколько секунд спустя, открылась соседняя дверь, и Тревис услышал, как Натали успокаивает малышку. Он снова посмотрел на часы. Похоже, ребенку пора завтракать.
Тревис отбросил в сторону одеяло и поднялся. Натянул джинсы и спустился вниз. Судя по вчерашней реакции Натали на Флаффи, ей не очень понравится столкнуться с псом на кухне.
Пронзительный женский вопль, сопровождаемый детским плачем, подтвердил его наихудшие опасения. Когда Тревис наконец влетел на кухню, перед ним открылась необычная картина.
Натали, крепко держа ребенка, вжалась в дверцу холодильника. Флаффи стоял перед ними и грустно смотрел на перепуганную женщину. Услышав шаги, пес повернул к хозяину морду, словно спрашивая: «Чего она так кричит?»
— Флаффи, ко мне! — скомандовал Тревис. Пес немедленно повиновался и улегся у ног хозяина.
Затем Тревис подошел к застывшей от ужаса Натали и осторожно прижал ее и дочь к груди. Малышка тут же затихла. Чувствуя на своей обнаженной груди горячее дыхание, Тревис старался не думать о том, что его все еще волнует присутствие этой женщины.
— Все хорошо, милая. Флаффи никогда не причинит зла ни тебе, ни малютке. Он просто проявил к вам дружеский интерес.
— Что здесь творится? — раздалось ворчание Моза. Он возник на пороге кухни в одних только кальсонах и теперь угрюмо разглядывал неожиданных гостей из-под нахмуренных седых бровей. — Это что, ребенок?
— Натали, познакомься. Это Моз Барринджер, ковбой, который однажды решил, что его призвание — вести домашнее хозяйство. Моз, это Натали Перез и моя дочь, Отэм.
— Что ты сказал? — Блеклые голубые глаза старика удивленно расширились.
— Моя дочь, — спокойно повторил Тревис. — Можешь рассмотреть ее получше, если, конечно, сначала оденешься.
При мысли о том, что на нем надето, а точнее, не надето, Моз густо покраснел и, не говоря ни слова, энергично заковылял обратно в свою комнату.
— Вот он мне задаст! — усмехнулся Тревис.
— Что ты имеешь в виду? — Увидев, что Флаффи направился вслед за Мозом, Натали почувствовала себя гораздо спокойнее.
— Моз не простит мне, что я привлек твое внимание к его нижнему белью, — Тревис осторожно убрал с ее щеки длинную прядь шелковистых каштановых волос.
— Я так испугалась Флаффи, что даже не обратила внимания на его наряд, — покачала головой Натали. — Да и мне, в общем-то, все равно.
В этот момент малышка вновь заплакала, напоминая родителям о своем присутствии.
— Давай, я подержу ее, пока ты приготовишь детскую смесь, — предложил Тревис, неохотно выпуская Натали из объятий.
Он никогда в жизни не держал на руках младенцев и не умел с ними обращаться. Но сейчас, когда речь шла о его дочери, Тревис Велан собирался освоить эту науку, хочет того Натали или нет.
Молодая женщина несколько секунд смотрела на него, затем медленно кивнула и осторожно передала малышку. Потом подошла к холодильнику и тут же обернулась, словно проверяя, все ли в порядке с ребенком.
Тревис нахмурился. Натали вела себя так, словно он и девочка исчезнут, стоит ей отвести взгляд. Это открытие неприятно поразило его. Неужели она боится, что он лишит ее дочки, заберет ребенка себе?