Читать «Пробудившийся любовник» онлайн - страница 4
Дж. Р. Уорд
Небрежной походкой мистер Икс обошел помещение, обшаривая взглядом углы.
— Говорят, у тебя новый пленник.
О. отложил шомпол и прикинул, что из оружия находится под рукой. Нож, пристегнутый к бедру. «Глок» за поясом. Маловато.
— Ну да, подловил у выхода из «Зеро Сам» минут сорок назад. Он сейчас в яме.
— Молодец.
— Вот, собираюсь за очередным трофеем.
— Ах вот как…
Мистер Икс притормозил у стеллажа и выбрал нож повнушительней.
— Тут про тебя, знаешь, такое несут…
О. инстинктивно передвинул руку ближе к клинку.
— Неужели ты не спросишь, что именно?
Форлессер направился в сторону подземного хранилища.
— Впрочем, да — ты ведь и так хорошо знаешь, о чем речь.
Мистер Икс наклонился над металлическими листами, прикрывавшими трубы. О. придерживал нож. Пусть глядит, пара пленников ничего интересного собой не представляет. Но третью трубу лучше бы оставил в покое.
— Снова полна коробочка?
Гость пнул ботинком моток веревок, уходящих в глубину.
— Ведь ты прикончил уже двух последних, которым нечего было сказать.
— Так точно.
— Тогда, с учетом сегодняшнего, должно бы остаться свободное место, а у тебя — полный комплект.
— Поймал еще одного.
— И когда же?
— Вчера вечером.
— Лжешь!
Мистер Икс отбросил сетку с третьей трубы.
Первой мыслью О. было рвануться к форлессеру и перерезать ему горло. Но, вспомнив, как лихо тот парализует взглядом, заставил себя сдержаться и даже зад не отдернул от табуретки.
Мистер Икс вытащил из кармана фонарик и посветил вниз. Из глубины донесся придушенный стон.
— Ба, да это женщина! Почему не доложил?
О. медленно поднялся на ноги, сжимая рукоятку ножа.
— Она новенькая.
— А по моим сведениям, это не так.
Форлессер быстро пересек комнату и отдернул занавеску душа. Обнаружив на полке женский шампунь и лосьон для тела, он чертыхнулся. Потом вывернул на пол содержимое оружейного шкафа. В самом низу стояла сумка-холодильник с продуктами. Эта улика оказалась самой весомой: лессерам еда ни к чему.
— Завел себе хомячка?
Обдумывая вариант ответа, О. медленно сокращал расстояние.
— Это ценный ресурс, и я с ним работаю.
— Интересно, как?
— Вампиры не переносят, когда у них на глазах истязают женщину, и быстрее начинают колоться.
Мистер Икс прищурился.
— А почему все-таки не доложил?
— Послушайте, это мой центр. Вы сами дали мне полномочия управлять им как я захочу.
«Интересно, какая же сволочь настучала? Найду, порву на части».
— Я занимаюсь здесь делом. Получаю результат. А каким способом, вас не касается.
— Ты должен был доложить.
Мистер Икс замер.
— А ножичек зачем? Что ты задумал, сынок?
«Да, папочка, кое-что задумал».
— Короче: у меня есть полномочия — или нет?
Форлессер расставил ноги пошире, О. приготовился к прыжку.
В этот момент зазвонил телефон. Первый звонок ударил по ушам, как сирена. Второй прозвучал тише. Третий окончательно привел О. в чувство.