Читать «Невеста за бортом» онлайн - страница 9
Хэдер Макалистер
— Ну, давайте же, леди. Не одному же мне работать. Я был бы вам очень признателен, если бы вы сделали хоть какое-нибудь усилие, чтобы мне помочь.
Никогда в жизни он так не радовался, когда незнакомка дернулась и закашлялась. Задыхаясь, она била руками по воздуху, продолжая хрипеть и кашлять.
Дрейк принялся ее растирать, потом сел на деревянную скамью и бессильно свесил дрожащие руки между ног. Его бил нервный озноб.
Еще никогда ему не приходилось спасать чью-то жизнь. Оказывается, не такая уж простая это работа.
Наконец девушка сделала судорожный вздох и успокоилась.
Она лежала на боку с закрытыми глазами. Кожа была болезненно-бледной, а на носу выступили веснушки. На спинке подвенечного платья виднелась прореха, образовавшаяся, вероятно, пока она билась в волнах, а тонкая ткань от пребывания в воде стала совершенно прозрачной и плотно облепила стройное мускулистое тело, хотя Дрейк старался этого не замечать.
Чтобы отвлечься, Дрейк сперва изучил ее головной убор, после чего, повернув голову, прочел на спасательном круге название корабля. «Соленая сеньорита». Вот-вот. В первый раз за день он от души рассмеялся.
Соленая сеньорита, спасенная им, сморщила нос и открыла глаза.
Дрейк приготовился к взрыву благодарности.
Девушка пару раз моргнула и скорчила гримасу.
— Чудесно! — Она медленно выпрямилась и еще медленнее села. — Я себя чувствую не лучшим образом.
— А вы и выглядите не лучшим образом, — заметил Дрейк. Но, учитывая все то, что ей пришлось пережить, она могла выглядеть намного хуже.
Незнакомка покосилась на него.
— А-а, вы и есть тот парень в катере. — Подняв руки, она принялась вытаскивать шпильки из волос.
Шпилек было множество. Дрейк завороженно следил за проворными движениями ее пальцев.
— Да, я и есть тот парень.
— Что вас задержало? — спросила она. — Я почти что утонула. Еще бы немного — и конец.
В ее голосе не было ни намека на благодарность.
Дрейк криво усмехнулся:
— Я что, похож на сотрудника береговой охраны?
Она посмотрела на него, затем на катер.
— Нет. Определенно не похожи… — Замолчав, она кашлянула.
— Вам лучше? — спросил Дрейк, удержавшись, чтобы не добавить: «Не будь меня, ты бы сейчас и не дышала».
Кивнув, она с видимым усилием сглотнула и произнесла:
— Да, наверное.
— Вид у вас не особо нервный.
Она слегка улыбнулась и продолжила вынимать из волос шпильки.
— Это что, наиболее тактичный способ выяснить, не собиралась ли я покончить с собой?
Дрейк находил легкие улыбки сексуальными, хотя почему эта мысль пришла к нему именно сейчас?
— А вы пытались?
— Нет. — Она широко раскрыла глаза и огляделась. — А где мы, собственно, находимся? И где Арманд?
Наверное, это ее жених.
— Он уплыл, пока вы разыгрывали из себя невесту морского царя.
Дрейк показал рукой на юг, где еще виднелась маленькая точка, которая, как он полагал, была «Соленой сеньоритой».
Моргнув, девушка переварила информацию. И вдруг заметила спасательный круг.