Читать «Невеста за бортом» онлайн - страница 66
Хэдер Макалистер
— Спасибо. — Блэйр уселась на пластиковый стул. — Уф! Спина ноет от борьбы со стиральной машиной.
— Это делает тебе честь, как тем женщинам-пионерам.
— Да, но я и не представляла, что способна когда-нибудь стать одной из них, — сказала Блэйр. — Я еще не успела выстирать все вещи. Бельевая жутко протекает.
— Надо будет посмотреть.
— Хорошо, но крыша протекает не только над бельевой.
Дрейк пожал плечами.
— Не беспокойся о всякой ерунде.
— А я и не беспокоюсь. — Блэйр отложила свой бутерброд. — Вот, смотри, я тут приготовила список.
— Хорошая девочка! Как всегда — все по плану. Давай сюда.
Дрейк протянул руку, и Блэйр отдала ему лист бумаги.
Другой список — с различными вариантами — она оставила на потом.
— Мда… — протянул Дрейк, пробежав листок глазами, — тут слишком много пунктов. — Он усмехнулся и вернул ей бумагу. — Лучше уж купить пару-тройку лишних ведер.
Ожидая услышать нечто подобное, Блэйр закусила губу.
— В чем дело? — поинтересовался Дрейк.
— В главном здании жуткий беспорядок…
— Только когда идут дожди. Потом песок высыхает и я выметаю его.
— Если ты починишь крышу и вставишь стекла, не придется выметать песок.
Он покачал головой:
— Это не обсуждается. Я буду скучать по морскому ветерку.
— Мы можем оставлять окна открытыми, — предложила Блэйр.
— Тогда зачем же вставлять стекла? — засмеялся Дрейк.
— Так будет удобнее мне.
— Закрывайся в библиотеке.
Прекрасно зная, что подвергать критике его любимую библиотеку ни в коем случае нельзя, Блэйр кивнула:
— Да, там уютно.
Дрейк положил последний кусок в рот и отряхнул руки.
— Хочешь посмотреть, как работает мотор?
Вот что заботит его в данную минуту больше всего. Ну, и не стоит на него давить, решила Блэйр и покорно поплелась за ним. Дрейк спрыгнул куда-то вниз и запустил мотор, а девушка села на корточки и, вслушиваясь в глухое урчание, заметила:
— Похоже на то, что ты действительно собираешься поставить «Пиратку» на воду.
Дрейк кивнул и выпрямился, его выгоревшая на солнце шевелюра оказалась рядом с ее коленями.
— В том, что я все ремонтировал сам, есть свой плюс — я буду знать, что делать, если в море что-то случится.
— Послушай, Дрейк, почему бы тебе не пригласить плотника, чтобы он отремонтировал отель? — Она сказала это так непринужденно, как будто идея только сейчас пришла ей в голову.
Дрейк недобро посмотрел на нее.
— Плотника?
— Я всего лишь отдам ему список, и тебе не нужно будет ни о чем беспокоиться.
— Чушь. Мне не нужны лишние люди на острове.
— Если ты наймешь хорошего плотника, он здесь долго не задержится.
Дрейк покачал головой и взял из ящика какие-то инструменты.
— Я посмотрю крышу в кладовке, если тебя это так волнует.
— Да, меня это волнует! Дрейк, я несколько часов отстирывала вручную грязные вещи сегодня утром и не перестирала даже половины! Почему ты упрямишься? Почему не заделать все пробоины в крыше и не вставить стекла в оконные рамы? Почему нельзя защитить здание от непогоды? — Блэйр понимала, что нужно остановиться, но уже не могла. — Потом ты сможешь закрепить провода, и электричество будет поступать от главного генератора. Ты ведь сам говорил, что он не производит столько шума, сколько локальный.