Читать «Джей-Под (Jpod)» онлайн - страница 8
Дуглас Коупленд
Байкер действительно был в луже.
– Ты устроила в собственном доме смертельную ловушку?
– Это же нелегальная плантация, милый! Я не карликовых пони ращу!
– И почему ты убила этого байкера?
– Его зовут – звали – Тим.
– Чем он тебе не угодил?
– Вымогал часть урожая.
– Какую часть?
– Пятьдесят процентов.
– Да, наглый тип…
– Итан, клянусь тебе, я нечаянно. Я была не уверена, что обойдется без рукоприкладства, и на всякий случай заманила его в лужу. Вдруг у него зазвонил сотовый, и у меня сработал панический рефлекс. Вот я и включила ток.
Интересно, какие рингтоны предпочитают байкеры. Я отбросил эту мысль и посмотрел на Тима. Тяжелый, как видно. Я с трудом воспринимал его… мертвость (все равно не найду лучшего слова).
Мама сказала:
– Если бы ты вытащил его к машине, мы вдвоем подняли бы его и опустили в кузов.
– А потом?
– Ты мне скажи, Итан! Кто у нас в семье гений?
– Почему ты не позвонила Грегу?
Мой брат – крутой торговец недвижимостью.
– Грег сейчас в Гонконге, в командировке.
Как вообще избавляются от трупов? Представьте, что у вас в доме труп. Не легче, чем незаметно выбросить с тарелки гарнир. Задачка…
– Мама, у тебя есть ненужный ковер?
– Зачем?
– Сикхи обычно закатывают в ковры трупы невест, если те не согласились на брак по договору, и бросают в реку Фрейзер. Может, и у нас получится.
Мать всем своим видом изобразила разочарование.
– Что? Чем тебе не нравится моя идея?
– Да тем, что труп должен остаться там, куда мы его положим. Мне не нужно, чтобы Тим всплыл на поверхность реки. Лучше закопать.
– Можно закатать в ковер, а потом закопать.
– Хорошо. Давай возьмем ковер из отцовской комнаты. Терпеть его не могу. Напоминает мне о твоей бабушке.
Раньше отец работал в кораблестроительной компании. Когда его сократили, он стал сниматься в кино, в основном в телесериалах. Правда, недавно ему начали давать короткие немые роли в американских кинофильмах. Я чуть преувеличил: очень короткие немые роли. И не в кино, а в рекламе, максимум в массовке, причем почти всегда кадры остаются на полу монтажной.
В отцовской берлоге модели старых кораблей и морские карты были свалены в кучу. Теперь на видном месте висели его фотопортреты, цветные и черно-белые, серьезные и игривые: «Любовник», «Грустный клоун», «Коп, который стал плохим». Еще там были снимки отца, где он здоровается за руку с кучей актеров, которых отправили на съемки в Канаду, чтобы платить поменьше налогов: Бен Аффлек, Мира Сорвино, Керк Кэмерон, Люси Лоулесс, Раффи и самые малоизвестные маппеты, включая Коржика. Я заметил новую фотографию, с Умой Турман.
– А как с ней было работать? – спросил я маму.
– Наверное, неплохо. Она расписалась на его съемочной куртке.
На кресле (видимо, в ожидании химчистки) висело несколько отцовских костюмов для бальных танцев.
– Что твой отец находит в этих танцульках, ума не приложу! Мать показала на плетеный ковер под столом.
– Подарок на свадьбу. Уже много лет меня раздражает. Тим в него поместится?
– Думаю, да. Она наклонилась.
– Приподними стол, я вытащу ковер из-под ножек.