Читать «Боги выбирают сильных» онлайн - страница 132

Борис Аркадьевич Толчинский

Она поникла головой и прошептала:

— Пусть будет так! Как только император назначит вас официально, я соглашусь вернуться на свой пост.

И, словно страшась уточняющих вопросов, она стремительно удалилась. Корнелий проводил ее взглядом и посетовал:

— Загадочная, ошеломляющая женщина! Если нужно, готова пройти сквозь огонь… Надеюсь, вы не ревнуете, архонтесса?

— София выше моей ревности, ваше высокопревосходительство, — ответила Медея.

— Она не смирилась, нет, — задумчиво промолвил он. — Как вы считаете, на что она способна?

— Она способна помешать вам, не правда ли? Иначе бы вы разговаривали со мной о моей провинции, а не о моей подруге.

— Она по-прежнему ваша подруга?

— Не знаю, ваше высокопревосходительство. Она имеет все основания подозревать меня в сговоре с вами.

— Вам надлежит угомонить ее воинственный пыл.

— Никто не в силах исполнить такой приказ, ваше высокопревосходительство. София слушает себя, и больше никого.

— И все же вам придется постараться, Медея. Вы умная и расчетливая женщина, и вы должны понимать, что у Софии нет шансов победить меня. Вы называете ее своей подругой, однако нынче вам и ей не по пути.

Вы вольны выбрать, архонтесса, что вам дороже: капризная дружба побежденной или новообретенная власть. Vae victis — вот основной закон политики; надеюсь, это София вам объясняла, и не раз. Итак, завтра я стану полноправным хозяином Квиринала; это случится и без вашей помощи.

Но если вы докажете свою лояльность новой власти, я этого не забуду. У меня отменная память, — с выражением проговорил Корнелий, — я помню все, благое и дурное! И я не хочу разочаровываться в вас!

«Опять я между жерновов! — подумала Медея. — Сильномогучие Корнелий и София ярятся в схватке, а на меня удары сыплются! Кто победит из них? К какому берегу пристать несчастной?».

Она поклонилась Корнелию и произнесла:

— Я тоже не хочу разочаровывать ваше высокопревосходительство.

«И эта золотистая прелестница себе на уме, как легендарная жрица Гекаты, — подумал он. — О, боги всемогущие, вам надлежит возвысить скромного Корнелия хотя бы потому, что сей достойный муж не устает сопротивляться лживым, алчным, соблазнительным сиренам!».

Когда Медея удалилась, Корнелий выпустил из смежной с кабинетом первого министра комнаты худого, с вытянутым лицом и редкими прямыми цвета перезревшего каштана волосами, мужчину.

— Ты все слышал, Юний? — сразу спросил Корнелий.

Юний Лонгин кивнул.

— Я помогу тебе расквитаться за брата, которого твоя жена принесла в жертву нарбоннским варварам, — сказал Корнелий, — если ты поможешь мне. Мы всегда помогали друг другу: так предписали нам наши деды.

— Я не желаю мстить Софии, — произнес Юний, — она и так несчастна!

— Ты прав. Она несчастна, ибо грезит о несбыточном. Тебе, как мужу, надлежит вернуть ее к родным пенатам; в семье к ней возвратится счастье.

— Мы оба знаем, что это не так, Корнелий. Она может быть счастлива только в этом кабинете, с этой звездой и за этим столом. Я бессилен.

— Во имя всех богов Олимпа! — воскликнул Корнелий. — Слышу слова не мужа, но мальчика робкого! Неужели ты совсем не любишь ее, Юний?! Ты даже не пытаешься вернуть такую женщину!