Читать «Двенадцать шагов фанданго» онлайн - страница 78
Крис Хаслэм
— Что же ты предлагаешь, — спросил он, — сделать с ним?
— Утопите его в ванне или что-нибудь в этом роде, — ответила она. — Вы здесь гангстеры, а не я.
— Луиза! — воскликнул я. — О чем, черт возьми, ты говоришь?
— Вы не можете, — разозлилась она, — заставить его заткнуться?
Бенуа поднял кулак, и я закрылся руками в знак капитуляции.
— Что, если закрыть его голову подушкой, — предложила она, сжав пальцы в кулак, — а затем ударить?
Я не нашел ее предложение остроумным.
Жан-Марк подошел к ней и взял ее за обнаженные предплечья.
— Послушай, — сказал ласковым голосом, словно утешая капризное дитя, — давай возьмем его с собой. Будет гораздо легче и проще избавиться от него в каком-нибудь отдаленном месте. Меньше неприятностей, меньше шансов попасться…
Луиза замотала головой.
— Почему бы не заставить его принять усыпляющие таблетки и выпить бутылку водки? Это будет выглядеть как самоубийство. Он совершил его из-за того, что я его бросила, — предложила она мотив моего мнимого самоубийства.
Жан-Марк взглянул на Бенуа, затем снова на Луизу.
— У тебя есть таблетки?
Она кивнула:
— Я найду. У меня есть могадон, имован и темазепан.
— Как насчет водки? — прервал ее Жан-Марк.
— Есть дешевый испанский бренди, — вмешался арапчонок, — может, это подойдет?
— Уже выпил его, — сообщил я.
— Неужели нельзя пойти и купить бутылку спиртного? — взмолилась Луиза.
Жан-Марк покачал головой:
— Глупо. Он поедет с нами, и мы сделаем дело за городом. — Он взглянул на меня: — Одевайся. — Его голос звучал издалека.
Луиза подхватила мои джинсы и обшарила карманы. Она тяжело задышала, когда нащупала мою десятиграммовую упаковку. Вынув ее, ушла в ванную комнату.
— Что дальше? — промямлил я.
— Еще не все, — задумчиво сказал Жан-Марк. Он заворачивал пистолет в промасленный носовой платок. — Бенуа поедет с тобой. Милашка сядет в машину вместе со мной и Юссаном. — Он прекратил старательно заворачивать в платок пушку. Передумав, развернул ее. — Бенуа, возьми это. В случае необходимости стреляй ему в голову, но не делай этого, пока не остановится его фургон.
Бенуа отошел от меня на некоторое расстояние, чтобы взять у Жан-Марка пистолет. Слегка подал назад затвор, глянул внутрь ствола и, перед тем как взять магазин, позволил затвору со щелчком вернуться в исходное положение. Полная обойма блестящих медноголовых патронов мелькнула перед моими глазами, прежде чем войти в рукоятку пистолета. Ясно, что Бенуа не нужно было напоминать, где и когда стрелять в человека. Я влез в свои штаны, желая, чтобы они были более свободными в паху и менее свободными в карманах. Добытый мною с трудом шарик с порошком исчез, а вместе с ним исчезла и надежда. Впервые в эту худшую ночь своей жизни мне захотелось броситься на землю и заплакать.
11
На улице в сырую ночь я ожидал вместе с Бенуа в «транзите», когда выйдут Жан-Марк, Юссан и Луиза, чтобы занять места в «мерседесе». Как только он поехал по узкой боковой улочке, я последовал за ним, жалостливо прикидывая, сколько на мне лежит вины за нынешнее несчастье. Имелись ли меры предосторожности, которые я мог предпринять, чтобы спасти свою жизнь, или мне просто не повезло? Хотелось надеяться, что я просто невезуч, но где-то в глубинах сознания пробивался слабый росток правды, который гласил, что только идиот и бездельник возлагает на удачу вину за неудачу.