Читать «Четвертый жених» онлайн - страница 55

Лианна Уилсон

Грант решил тщательно контролировать себя. Он не хотел испугать Энни, он хотел заботиться о ней, как о раненом животном.

— Десерт? — спросила официантка. Они очнулись. Но воздух между ними все еще вибрировал.

— Нет, спасибо, — хрипловатым голосом отказалась Энни, не отводя взгляда от Гранта. — Я не голодна.

Но в ее глазах Грант увидел голод другого рода. Голод, который испытывал он сам.

Сейчас или никогда, подумала Энни, входя в квартиру Гранта.

Не делай этого, взывал голос разума.

Ну же, сделай это! — ободрял голос сердца. В конце концов, что ты потеряешь?

Свое сердце. Голос разума был безжалостен.

Раздираемая сомнениями, Энни колебалась. Что ей делать? По каким правилам играть? Или перестать сомневаться и начать действовать решительно — ведь это ее новая жизнь, в которой она вольна поступать, как ей хочется?

Но… как отреагирует на это Грант? Вдруг он отвергнет ее?

Энни не могла поверить, что она всерьез замышляет соблазнение. Это оказалось даже интереснее, чем подготовка к свадьбе. Кроме того, если он ее отвергнет, это случится не на виду у всего города. Правда, возможно, это будет даже больнее.

— Спасибо за пиджак, — поблагодарила Энни, сбрасывая его с плеч.

— Не за что.

В полумраке лицо Гранта казалось высеченным из гранита. Если бы она только знала, о чем он думает…

— Грант…

— Энни…

Это прозвучало одновременно, и оба замолчали. Казалось, что повисшая тишина вибрирует. Энни слышала отдаленный шум машин, тиканье часов, гул кондиционера, но как бы фоном.

— Я… — начала она, чтобы нарушить молчание. Но разве может она объяснить словами свои чувства, свои желания, свои потребности?

— Что?

— Мне не нужен Гриффин, — выпалила она.

Грант смотрел на нее в замешательстве, приподняв одну бровь.

— Ясно. И что же тебе тогда нужно?

Не что, а кто. Но не может же она сказать: «Ты!»? Или может?

Что бы сделала жительница Нью-Йорка? Женщины, живущие здесь, представлялись Энни загадочными, изысканными, смелыми. Может быть, она бы выпустила изо рта струйку сигаретного дыма и, покачивая бедрами, уверенно направилась в сторону спальни. Но сигаретный дым вызывал у Энни кашель. Кроме того, она почему-то была уверена, что Грант не любит курящих женщин. А может, эта гипотетическая женщина с решительной прямотой выложила бы все карты на стол, назвав вещи своими именами? Внезапно Энни почувствовала себя неопытной, наивной, смешной и очень захотела домой. Она не принадлежит этому городу.

Но она не струсит и не уедет.

— Я не хочу домой, в Техас.

Господи, что она мелет? Что бы она ни сказала, все не то.

— Мы же уже говорили об этом. Ты можешь оставаться здесь столько, сколько захочешь. — Грант пристально вглядывался в нее, как будто боялся, что она сошла с ума. — Ты в порядке?

Может, она слишком много размышляет? Не лучше ли поддаться слепому инстинкту?

Энни сглотнула ком в горле и сократила расстояние между ними. Она дотронулась до пуговицы на его рубашке, почувствовав, как у Гранта перехватило дыхание и напряглись мышцы груди. Привстав на цыпочки, она заглянула ему в глаза, и ее пронзила уверенность, что она все делает правильно. Будь что будет!