Читать «Четвертый жених» онлайн - страница 31
Лианна Уилсон
Оставив Энни посреди просторного холла, Грант вошел в квартиру. Пройдя через гостиную, он зашел в спальню и поставил ее чемоданы на пол. Когда он вернулся в холл, она как раз нерешительно переступала порог. Подобрав ее шлейф и фату, он закрыл дверь, стараясь не думать, что остался наедине с женщиной, оказывающей на его либидо такое странное и мощное воздействие.
Глядя, как она доедает хот-дог, Грант насмешливо спросил:
— Не хочешь чем-нибудь запить холестерин, чтобы не было закупорки вен?
Напряжение сошло с лица Энни, а на губах появилась слабая улыбка.
— У тебя есть содовая?
— Вряд ли. И молока тоже нет. Я пойду…
— Ничего, я с удовольствием выпью воды. Не хочу тебя затруднять еще больше.
— Ты меня не затрудняешь, — солгал Грант. Она его не просто затрудняла — мысли о ней лишали его покоя, нервировали, возбуждали. — Проходи. Можешь снять туфли. Это не Техас, но янки тоже бывают дружелюбными.
— Что ты хочешь сказать?
— Что мы тоже обучены манерам. А если серьезно, Энни, перестань переживать из-за того, что ты здесь. Я не преследую никакой дурной цели и не собираюсь приставать к тебе.
— Спасибо. Еще один удар по моему самолюбию.
Грант провел рукой по волосам.
— Я хочу помочь тебе. В конце концов, это мой брат…
— Послушай, Грант, — с горечью сказала Энни. — Я уже говорила тебе, что мне не нужны твоя жалость и чувство вины за поступок брата. Ты мне очень помог, и этого достаточно. Дальше я справлюсь сама. Или ты забыл, что у меня большой опыт по части выживания?
Горькие слова повисли в воздухе.
— Энни, ты устала и взвинченна. Я тоже очень устал. И прежде, чем мы наговорим друг другу то, о чем оба потом пожалеем, почему бы тебе не принять горячую ванну и не расслабиться? Завтра мы обстоятельно все обсудим. Если ты решишь переехать в отель, я сам помогу тебе устроиться.
Грант медленно и осторожно приблизился к ней, положил руки на ее хрупкие плечи и развернул лицом к ванной комнате.
— Ванная там. Чувствуй себя как дома. А я подумаю насчет ужина. — Затем он вспомнил о съеденном ею хот-доге. — Или ты сыта?
— Нет, я с удовольствием поем, — поспешно ответила Энни.
Грант усмехнулся. Почему-то он был уверен, что Энни Бакстер выйдет победителем из выпавших на ее долю испытаний. А он?
Спустя несколько минут он услышал, как льется вода, наполняя ванну. От греха подальше он ушел в кухню, открыл холодильник и обнаружил голые полки. Такие же голые, как Энни в ванной…
В горле Гранта пересохло, когда он вспомнил самый первый момент их знакомства. Она была почти обнажена, если не считать кружевного белья, которое больше открывало, чем скрывало.
— Грант?
Обернувшись, он увидел Энни на пороге ванной комнаты. Она была по-прежнему в свадебном платье.
— Полотенца…
— Мне нужна твоя помощь.
— В чем?
— Я не могу расстегнуть пуговицы. — И она повернулась к нему спиной.
Он увидел длинный ряд мелких, обтянутых атласом пуговок. Расстегнута была только верхняя, вторая — оторвана, а ряд тянулся через всю спину до талии и ниже… Представь, что ты читаешь финансовый отчет, уговаривал себя Грант, поднимая руки.