Читать «Пригоди. Подорожі. Фантастика - 91» онлайн - страница 113

Зенна Гендерсон

Тищенко не був про себе такої високої думки. Він добре пам’ятав, як похололо всередині, коли він, услід за всюдиходами, скинутими на парашутах, і сам стрибнув у білу безодню. Це був перший експорт в Арктику, який і дав назву кооперативу. Тим часом слова відвідувача, що прозвучали не як лестощі, а як формальна констатація, зняли офіціоз.

— Не знаю, на що ви мене сватаєте, — мовив господар, — але судячи з суворого добору, це мас бути щось над…

— Надзідповідальне, — підказав літній.

— Але ж для виконання серйозних операцій самото тільки досвіду мало. Потрібні ще особливі якості, що їх природа дарує людині лише в молодості. Це і зір, і слух, і реакція… В “Експарці” пенсійний вік-тридцять п’ять років. А мені, як вам, мабуть, відомо, тридцять сім.

Відвідувач по-доброму посміхнувся. Мовляв, мені б твій клопіт.

— Для справи, на яку ми вас запрошуємо, ці якості зовсім не обов’язкові… Ну, то як — по руках?

Тищенка не бентежило те, що чоловік не поспішав розкривати карти. Він давно завважив, що замовник має особливість зволікати, коли наставав час втаємничувати в справу. Чи фаталізмом, а чи потайливістю якоюсь те можна було пояснити…

— Але ж я не знаю, про що йдеться… — нагадав господар.

Літній збентежено посміхнувся:

— Авжеж, авжеж… Але перед тим, як розказати вам, про що йдеться, нам потрібні гарантії, шо у випадку, коли ми з вами не дійдемо згоди, таємницю замовлення не буде розголошено.

“І таке вже було”, — подумав Тищенко, а вголос сказав:

— У цьому немає потреби. Збереження таємниці замовника — одне з основних правил “Експарки”.

— Але ж ми наймаємо не всю “Експарку”, а вас, — наполягав літній. Він витяг із нагрудної кишені згорнутий вчетверо аркуш і, розрівнявши, простягнув його Тищенкові. — Ось…

На папері було витиснуто друкарським способом, що він — Тищенко (прізвище надруковане на машинці) зобов’язується зберігати таємницю, яку йому довірили працівники асоціації “Порядок”. Гарантія нерозголошення — життя.

“А ось такого ще не було”, — знову подумав господар контори, тамуючи в собі почуття протесту.

Тим часом старший відвідувач, напевне, вловивши зміну в настрої Тищенка, поспішив зауважити:

— Природна річ, документ цей ви підпишете після узгодження суми винагороди за проведену роботу.

— Дивний діалог у нас з вами виходить, — усміхнувся господар. — Ви збираєтесь узгоджувати зі мною суму винагороди за роботу, про яку повідомите пізніше…

— Дивний, — погодився представник “Порядку”, — але тільки на перший погляд. До того ж дивність компенсується тим, що суму винагороди називатимете ви, а не ми.

— Хотів би я знати, як це можна-назвати розмір винагороди, не знаючи ні обсягу, ні виду роботи. Та я вам заломлю таку ціну!

— Оті заломіть, — заохотив відвідувач.

— Скажіть хоч де виконуватиметься робота: на землі, під водою, в космосі? — став благати; Тищенко і тієї ж миті відчув, як “представник замовника” відмежувався від нього невидимою стіною. Опустив очі й молодий чоловік. Вони перезирнулися. — Не треба мені вашої таємниці, — вів своєї господар. — Але про навколишнє середовище, в якому виконуватиметься завдання, я знати зобов’язаний. Інакше пошукайте іншого.