Читать «Скандальное красное платье» онлайн - страница 114

Элизабет Бойл

- Ничего не вижу, должно быть, это была игра света. - Он вернул ей подзорную трубу. - Помню, когда первый раз оказался на вахте, то поднял тревогу, как потом выяснилось, из-за стаи китов.

Пиппин рассмеялась:

- Ты? Не может быть.

- Да уж. Получил небольшую трепку, поскольку команда разбудила капитана.

Хихикая, она улыбалась ему, потом оглянулась.

- Клянусь, что я видела судно позади.

- И оно там и останется, - ответил Дэш, - поскольку никто не может поймать нас.

Он начал спускаться, руководя ею по пути и указывая, где лучшая опора. Пиппин не сознавала, как высоко забралась, пока не пришло время спускаться, и была сердечно рада советам Дэша.

Внизу моряки, уже утратившие благоговейный трепет перед настоящей английской леди, оказавшейся на их судне, шумно комментировали происходившее и подбадривали ее.

Несколько мужчин поднялись на нижние снасти, чтобы приветствовать ее. Во всяком случае, так думала Пиппин, пока двое не выхватили из задних карманов веревки и быстро и ловко привязали ее к снастям.

- Дэш! Дэш! - звала она. Он уже спрыгнул на палубу и, широко расставив ноги, улыбался ей. - Они связали меня. Сними меня отсюда!

Он скрестил руки на груди и покачал головой:

- Нет.

- Нет? - Она повернулась к Нейту - Мистер Дэшуэлл, прикажите отвязать меня!

- Извините, миледи, - сказал он, заняв ту же упрямую позицию, что и его отец, - но вам приказали не подходить к снастям, а вы преднамеренно нарушили приказ.

- Что за чушь! Отпустите меня! - Нейт покачал головой:

- Боюсь, что не могу.

- Не можете или не будете?

Нейт оглянулся на отца и, усмехнувшись, ответил:

- И то и другое. - И оба рассмеялись.

Пиппин плевалась и ругалась, вся команда «Эллис Энн» содрогалась от хохота.

Она беспомощно повернулась к Финну.

- Ты можешь помочь мне? - Мальчик тоже покачал головой:

- Извините, миледи. Таково правило. Только команде разрешено подниматься на снасти. Пассажиров, которые не соблюдают правило… - он оглянулся на моряков, которые все еще заливисто смеялись, - ловят.

- И как мне освободиться? - спросила она самым надменным тоном.

- За выкуп, - отозвался Дэш. - Ты должна дать команде выкуп.

Моряки, смеясь, кивали.

- У вас случайно нет бренди? - поддразнил один из них. - Капитан посадил всех нас на сухой паек, и мы измучены жаждой.

- У меня нет никакого алкоголя, - покачала головой Пиппин.

- Позор, - объявил другой. - А сухой табак? - Она вздрогнула.

- Откуда у меня табак? Дамы не употребляют табак.

- Моя мать еще как курит, - возразил моряк. - Она пускает самые красивые кольца дыма по сравнению со всеми курильщиками в трех округах.

Пиппин начала раздражаться. Кольца дыма! Подумать только!

Она повернула умоляющий взгляд к Дэшу. Он ведь не оставит ее на милость команды. Но он лишь улыбался, покачиваясь на каблуках.

Черт бы его побрал! Пиппин искренне радовалась, что не поцеловала его. Потому что если она спустится отсюда, то размозжит ему голову первым же тяжелым предметом, который подвернется под руку.