Читать «Стань моей судьбой» онлайн - страница 74

Элизабет Бойл

— А что, если я не желаю выходить замуж? — спросила Минерва тоном, свидетельствовавшим о том, что она глубоко оскорблена.

Герцогиня пожала плечами:

— Я отправляюсь домой, поскольку все это несколько затянулось.

— Мой дорогой мальчик, не остается ничего другого, как сделать предложение этой девушке, и дело с концом, — сказал маркиз Пенуортем так громко, что его могла услышать добрая половина посетителей «Уайтса».

К счастью для графа Клифтона, вокруг книги пари царила настоящая суета, так что голос дядюшки не привлек внимания.

— Война закончилась, — продолжал Пенуортем и торопливо добавил: — Слава Богу. И теперь ты должен исполнить свой священный долг и произвести на свет наследника, а для этого тебе необходимо жениться на леди Аннелле. Тебе лишь нужно проявить ту храбрость, которой не так давно гордился Веллингтон, и сделать дело.

Да, он все это знал. Но был камень преткновения — у Клифтона не было желания совершить следующий шаг и сделать предложение.

Потянувшись за стаканом, он отпил большой глоток янтарного виски.

Люси.

Клифтон посмотрел на закрытое шторами окно и тяжело вздохнул. Господи, он нашел ее. Свою Гусси.

Возможно, именно поэтому он здесь, в «Уайтсе», а не воздает должное фортепьянным талантам леди Аннеллы на музыкальном вечере Несфилда.

Вид Люси, стоявшей на ступенях дома леди Стэндон, вывел его из равновесия.

Люси Эллисон. Клифтон снова потянулся за стаканом.

Он солгал ей сегодня. Сказал, что в долгу у ее отца. Тем, что выжил на континенте, он в значительной мере обязан Джорджу Эллисону, но именно Люси была светом, который вел его в самые темные дни.

А их было немало.

Память о ее улыбке. Дерзкий свет ее глаз.

Ее поцелуй… ее вздохи… ее прикосновения…

— Остается договориться с ее отцом и сделать предложение, а, Клифтон? — Пенуортем не замечал рассеянности племянника и еще основательнее устроился в кресле. На взгляд Клифтона, это не слишком хороший признак. — Дружище, эта девушка просто ангел. Милая, уравновешенная. Похожа на свою мать, которую я знавал в молодости и подумывал на ней жениться. Но это не важно, ее дочь будет совершенной леди Клифтон, какой моя сестра стала для твоего отца. И, как твоя мать, леди Аннелла принесет в брак все, что необходимо человеку твоего происхождения: безупречную родословную, нужные связи и приданое, которое поможет твоим владениям, если не возражаешь, что я так говорю.

Клифтон возражал, но бесполезно спорить с очевидным. Леди Аннелла имела все эти достоинства, и даже больше.

У нее было все, чем никогда не обладала Люси Эллисон.

За исключением того, что Люси владела его сердцем.

И вплоть до сегодняшнего дня Клифтон считал, что способен игнорировать это.

Чего он не мог забыть, так это то, что его владения в ужасном состоянии. Дядя, занимавшийся поместьями, умер вскоре после отъезда Клифтона за границу. Пенуортема, брата его матери, управляющий уверил, что все под надзором, а сам, мерзавец, прибрал к рукам все, что мог.