Читать «Две свадьбы» онлайн - страница 24

Мари Феррарелла

     Искушение было велико, но Брюс покачал головой:

     — Лучше нет. Полиция в Бедфорде очень строга. Мне не хотелось бы провести ночь в тюремной камере.

     Марго не настаивала. Тем не менее она была заинтригована мужчиной, за целый вечер не сделавшим ей никаких авансов. За целый длинный день и вечер, проведенный с Марго, он не вышел за пределы того, что можно было бы назвать просто вежливостью и корректностью.

     Это очень мило, но в то же время ее постоянно точил червячок сомнения. Что-то не так, что-то она упускает.

     Или он ею не заинтересовался?

     — Я поручусь за вас, — пообещала она.

     — Насколько мне известно, к одурманенным водителям в полиции относятся очень сурово. По крайней мере к водителям, одурманенным спиртным, — поправился он, не в силах оторвать от нее глаз.

     Ноги его будто приросли к полу, не способные сделать ни единого шага.

     — Ну, спокойной ночи, Марго, вечер был чудесный.

     — Да, мне тоже было очень приятно. — Она глядела на него выжидающе, желая, чтобы он ее поцеловал. Ситуация абсолютно нелепая. Она никогда серьезно не относилась к поцелуям, мимолетным или страстным, небрежно раздавая их направо и налево. Но сейчас ей хотелось, чтобы первый шаг сделал он.

     Вот что было для нее главным.

     Марго и припомнить не могла, когда так глупо себя вела. Или когда ей так страстно хотелось поцелуя.

     Брюс стоял, не в силах сдвинуться с места. Словно некая высшая сила требовала его присутствия именно здесь.

     — Пожелайте мне доброго пути, — сказал он тихо.

     — Желаю. — Ее смешило и настораживало, что она способна так нелепо нервничать.

     С этим уже ничего не поделать.

     Он дотронулся до ее лица и зачарованно глядел, как взметнулись ресницы, загорелись щеки.

     — Не могу вспомнить. Не на этом ли месте мальчик должен поцеловать девочку при расставании?

     — На этом. — Она не узнавала своего голоса.

     — Хорошо, значит, я еще не совершенно все забыл.

     Захватив ее затылок рукой, он прижался ртом к ее губам. А ведь, провожая до двери, убеждал себя, что вовсе не собирается ее целовать. Только хочет убедиться, что ей ничего не угрожает.

     На самом деле угроза нависла над ним. Он оказался пленником собственного поступка.

     Да нет, это нельзя было назвать поступком, скорее импульсом, безудержным порывом. Импульс дикий, непредсказуемый, заставляющий человека делать вещи, абсолютно для него нехарактерные. Представляющие реальную опасность.

     Стоило его губам прикоснуться к ней, как дыхание прервалось.

     До сих пор он считал себя нормальным мужчиной, прошедшим через серьезную связь с истинно любимой женщиной. Что означало — отношения полов для него ясны, сюрпризов не ожидается. Так он думал.

     Но он ошибался. Сильно ошибался.

     Нежданный порыв захватил его и, словно ураган, понес с собой, не давая ни секунды на размышления. Инстинктивно углубляя поцелуй, он впивался в губы Марго, словно они были для него опорой в колышущемся, ускользающем мире.