Читать «Скандальная куртизанка» онлайн - страница 114

Джулия Лэндон

— Грейсон! — радостно воскликнула она. — Это правда? Нет даже мистера Ноукса?

Грейсон засмеялся.

— Мистера Ноукса в первую очередь. Он не оставил бы нас в покое. Правда, — улыбнулся он, — это не домик, но, по крайней мере, в течение нескольких дней он будет принадлежать нам и только нам.

Кейт вскочила и обняла его за шею.

— Сейчас холодно, — сказал Грейсон, уложил ее на подушки и накрыл покрывалом. — Я не позволю тебе умереть при самых первых признаках свободы, — добавил он, подавая ей сорочку. — Признаю, что этот тост выглядит не слишком аппетитно, но миссис Уильямс заверила меня, что, добавив необходимое количество джема, его можно сделать съедобным.

Кейт накинула халат и потянулась за тостом. Откусив его, она заявила:

— Я думаю, это самый вкусный тост, который я когда-либо пробовала!

После завтрака Грейсон заставил Кейт одеться в теплые лосины, которые он нашел в одной из комнат.

— Я не знаю, кому они принадлежат, но думаю, что тебе подойдут.

— Мне они не нравятся, — сказала Кейт, наморщив нос и скептически оглядывая себя в зеркале. — А в какие игры мы будем в них играть?

— Это не игры, дорогая, — возразил он, и Кейт очень понравилось, каким тоном он произнес слово «дорогая». — Я решил, что должен научить тебя кататься на лошади.

— На лошади?! — восторженно воскликнула Кейт. — Я всегда хотела покататься на лошади! Но… ты сумеешь снарядить ее седлом и всем прочим?

Грейсон засмеялся.

— У меня есть слуги, Кейт, но я не круглый неумеха. Я вполне способен оседлать лошадь.

Новость о том, что ее научат кататься на лошади, вызвала у Кейт воодушевление. Она отправилась вместе с Грейсоном на конюшню, надев на ноги пару мальчишеских ботинок, которые прихватила с собой по настоянию Дигби, и облачившись в лосины. Естественно, поверх всего она надела подбитое мехом пальто.

Она вошла в конюшню. Стоявшая в первом стойле лошадь потянулась к ней и, хуже того, посмотрела на нее огромным коричневым глазом.

Кейт вдруг расхотелось кататься на лошади.

— Нет! — твердо заявила она.

— Нет? — удивился Грейсон. — Я не принимаю ваше «нет», мадам. Вы ведь этого хотели.

— Да, я действительно сказала, что хочу быть с тобой, Грейсон, но я не хочу умереть из-за этого.

— Умереть! — воскликнул Грейсон. — Ты не веришь в себя? Или в моих лошадей? Так знай, что я покупаю только первоклассных лошадей у самых лучших заводчиков Британии и Ирландии! Лорд Доннелли — мой лучший друг, и он не продал бы мне лошадь, которая способна погубить человека!

— А почему я не могу покататься вместе с тобой? — взмолилась она.

— Успокойся, ведь все очень просто! Ты должна лишь двигать коленями и руками, а все остальное сделает сама лошадь.

— Нет! — решительно сказала Кейт, скрестив руки. — Я не полезу на этого зверя.

— Разве тебе не хочется испытать это волнующее ощущение, когда ты оказываешься верхом на лошади?

— Но не рискуя жизнью!

В конечном итоге Грейсон сдался и посадил ее перед собой. Кейт была очень довольна подобной близостью и прижалась к нему спиной.

— Поерзай еще вот так, девочка, и тогда поймешь, чем ты по-настоящему рискуешь, — проворчал он, когда они отъехали от загородки.