Читать «Синее небо, зеленый океан...» онлайн - страница 7
Максин Салливан
— Мы едем на Таити, у меня там дела. Самолет уже готов к вылету, мы должны быть в аэропорту через час.
— Таити? — Даниэль резко повернулась к Флинну. Она слегка поморщилась, когда его пальцы снова принялись ощупывать ее голову.
— У меня там свой дом, так что наша частная жизнь в полной безопасности.
Все встало на свои места. Флинн решил, будто Даниэль поедет с ним куда угодно, расплачиваясь за кредит. Боже, неужели он в самом деле думает, что она пойдет на такое?
— Меня не интересует то, о чем вы говорите. — Даниэль задохнулась от гнева. — Я не намерена никуда с вами ехать. — Ее сотрясала нервная дрожь. — Кто вы такой? Может быть, выдумаете, будто вам достаточно щелкнуть пальцами, и я все брошу? Простите, может быть, ваши подружки так и поступают, но я привыкла жить своим умом.
— Ох, перестаньте, Даниэль. — Его голос прозвучал даже резче, чем он хотел. — Кого вы пытаетесь одурачить?
— Единственный дурак здесь — это вы, — она выпрямилась.
Губы Флинна сжались в тонкую полоску. Даниэль заметила, как на его скулах заиграли желваки.
— Вы меня недооцениваете, — прошептал он.
Дрожь страха пробежала по спине Даниэль.
Этот мужчина богат, могущественен, у него есть все нужные связи, и он убежден в том, что она поступила с ним несправедливо. Надо смотреть правде в глаза. Флинн Донован способен сделать ее жизнь невыносимой. Даниэль понимала: если его довести, так и будет. Она не могла позволить себе подобную роскошь, сейчас ей надо думать не только о себе.
Даниэль облизала губы и постаралась говорить как можно спокойнее.
— Мистер Донован, пожалуйста… Я не сплю с мужчинами, которых едва знаю.
— Ваш покойный муж утверждал обратное.
Она почувствовала, как кровь прилила к щекам.
— Вижу, вам не нравится быть пойманной на лжи, — насмешливо заметил Флинн, внимательно за ней наблюдавший.
Сердце Даниэль сжалось от боли. Роберт, ее муж, мужчина, за которого три года назад она вышла замуж… Он сказал Флинну Доновану такую чудовищную ложь о ней? Почему?
— Ммм, — она прокашлялась. — Что точно сказал вам Роберт?
— Что вы вышли за него замуж ради денег, спали со всеми, кто подвернется, и без конца тратили его сбережения, — проговорил Флинн.
Хорошо, что Даниэль сидела на табурете, а то обязательно шлепнулась бы на пол. Как ее муж мог сказать о ней такое? Она любила Роберта, когда выходила за него замуж, и никогда не спала пи с кем, кроме него. А про транжирство вообще говорить не приходится, за три года Даниэль ни копейки на себя не потратила.
Даниэль посмотрела на Флинна Донована. В этот момент она ненавидела Роберта за его ложь, но еще больше она ненавидела Флинна за отсутствие сострадания к ней.
— Понимаю. Вы, очевидно, поверили ему.
— Когда он объяснил, почему ему так необходим кредит, — скривил губы Флинн, — у меня не осталось вопросов.
— Так вы одолжили нам столь крупную сумму, основываясь лишь на словах Роберта? — удивилась Даниэль.
— Нет, — глаза Флинна хищно блеснули, — мы основывались на фактах. Роберт ждал поступления денег и заплатил бы нам, как только получил бы их. В то время мы считали, что риск невелик, но мы не приняли в расчет вас, а вы потратили эти деньги еще до поступления их на счет вашего мужа. Для меня до сих пор остается загадкой, как вам это удалось.