Читать «Нежданная удача» онлайн - страница 41

Элейн Барбьери

Выиграв партию и не обнаружив помощников поблизости, Лаки пробормотал, что больше не играет, и направился к Тессе, чтобы забрать у нее тяжелый горшок.

— Я сама донесу, — фыркнула Тесса, к немалому удивлению Лаки.

— Приготовь стол, — не обращая внимания на ее реакцию, приказал он. — У меня такое чувство, будто здесь целая армия голодных.

Лаки заметил, что Тесса не сразу отправилась выполнять его указания. Ее нерешительность означала, что она раздумывала, стоит ли позволять ему давать ей указания, что делать и чего не делать. Почему-то его это разозлило.

Лаки поставил тяжелый горшок на стол рядом с тем, который принес Педро. Похоже, Тесса приготовила столько, что действительно можно накормить небольшую армию. Потом Лаки бросил взгляд на очередь, которая выстроилась за то короткое время, пока он шел к столу.

В самом деле армия голодных. Хмурое выражение пропало с его лица, когда Лаки услышал всеобщий вздох. Это Педро внес в палатку один из яблочных пирогов.

Яблочные пироги!

Делайла сжала губы, когда увидела, какой драгоценный груз несет к столу Педро. Золотисто-коричневая корочка, из нескольких разрезов наверху вытекал сок. Делайла отчетливо слышала вздох мужчин в палатке! И Педро, и эта светловолосая колдунья сгибались под тяжестью горшков с едой, и тут Лаки бросил карты и помчался помогать им. Ей не давал покоя тот факт, что большинство мужчин с довольной улыбкой восприняли неожиданный приход Тессы.

Яблочные пироги стали последней каплей.

Делайла неторопливо повернула голову и заставила себя улыбнуться тем мужчинам, которые еще оставались рядом. Потом она медленно наклонилась, позволяя своим обожателям еще раз увидеть прелести собственного тела. Заметив их оценивающие взгляды, Делайла улыбнулась еще шире и направилась к ним поближе, зная наверняка, что она может предложить гораздо больше, чем яблочный пирог.

Эта мысль придала ей уверенности. Делайла отвернулась и перестала оглядываться.

— Мне очень жаль, но пирога больше нет и я не могу предложить вам второй кусочек.

Тесса смотрела на Страйка Уилсона с неподдельным сожалением. Вечер подходил к концу, а он опять стоял перед ее столом.

— Третий, мэм, — поправил ее Страйк. — Педро отрезал мне второй кусок, пока вы были заняты.

Тесса тепло улыбнулась седому старателю. Она рассказала ему о своем знакомстве с Нагитом Макдаффом, и на его лице появилась улыбка. Страйк стал ее любимцем. Она никогда не забудет его великодушия в тот первый вечер, когда он подошел к ее столу и подал пример остальным посетителям палатки.

Кроме того, он чем-то напоминал Тессе отца. Нет, не внешне. Просто у него, как и у отца, глаза светились искренностью и неподдельной теплотой, когда он на нее смотрел.

Тессу беспокоило, что он очень худой и вид у него усталый.

Тесса вдруг подумала, что за время их длительного разговора Страйк очень мало рассказал о себе. Он сказал, что его любимой жене было сорок пять, когда несколько лет назад она умерла. Детей у него не было, и он остался совсем один. Он рассказал, что очень долго искал золото, и уверен, что наконец нашел участок, который надо застолбить. Поэтому он и примчался в Сан-Франциско, чтобы сделать это официально.