Читать «Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи» онлайн - страница 74

С. Халеоле

Дважды десять дней ждали они, когда Моку-келе-Кахики придет с огорода.

Моку-келе-Кахики вернулся в то время, когда ящер спал в доме, и одна его голова занимала весь просторный дом Моку-келе-Кахики, а туловище и хвост оставались в воде.

Моку-келе-Кахики испугался и улетел в Нуу-меа-лани, где жил великий купуа Ка-эло-и-ка-малама, охранявший священные границы у Столбов Таити, где скрывался ото всех Ка-онохи-о-ка-ла.

Моку-келе-Кахики рассказал Ка-эло-и-ка-маламе об огромном ящере, и тогда Ка-эло-и-ка-малама вместе с Моку-келе-Кахики полетели вниз из Нуу-меа-лани — земли, плавающей в небесах.

Они приближались к дому Моку-келе-Кахики, и Киха-нуи-лулу-моку так сказал Ка-хала-о-мапу-ане:

— Когда они будут совсем близко, я заброшу тебя на шею Ка-эло-и-ка-маламе. Он спросит тебя, зачем ты явилась к ним, и ты все расскажешь ему.

Вскоре Моку-келе-Кахики и Ка-эло-и-ка-малама изо всех сил заколотили в дверь дома. Ящер, выглянув наружу, увидал Ка-эло-и-ка-маламу, и в руках у него была палица Ка-пахи-эли-хонуа — Нож-что-режет-зем-лю — двадцати саженей в длину, поднять которую было под силу лишь четверым мужчинам, а Ка-эло-и-ка-малама небрежно вертел ею и тогда Киха-нуи-лулу-моку подумал: «Этак он убьет меня».

Киха-нуи-лулу-моку вытащил хвост из воды, и море заволновалось, волны сначала поднялись выше самых высоких гор, потом, как это бывает в месяц Каулуа, с силой рухнули вниз, морская пена скрыла солнце и коралловый песок посыпался на землю.

Моку-келе-Кахики и Ка-эло-и-ка-малама испугались и бросились прочь, но Киха-нуи-лулу-моку успел все же подбросить Ка-хала-о-мапу-ану вверх, и она упала на шею Ка-эло-и-ка-маламе.

— Ты чья дочь? — спросил ее Ка-эло-и-ка-малама.

— Ка-эло-и-ка-маламы и Моку-келе-Кахики, которые охраняют священные границы Кахики, — отвечала Ка-хала-о-мапу-ана.

— Дитя мое, зачем ты пришла сюда?

— Я ищу того, кто живет на Небесах.

— Кого же ты ищешь?

— Я ищу Ка-онохи-о-ка-ла, — отвечала Ка-хала-о-мапу-ана, — священного сына Ка-эло-и-ка-маламы и Моку-келе-Кахики.

— Зачем он тебе?

— Я хочу, чтоб он стал мужем принцессы Лаиэ-и-ка-ваи, нашей госпожи, — отвечала Ка-хала-о-мапу-ана.

— Кто ты? — вновь спросили они.

— Ка-хала-о-мапу-ана, младшая дочь Моана-лиха-и-ка-ваокеле и Лау-киэле-улы.

Когда Моку-келе-Кахики и Ка-эло-и-ка-малама убедились, что она их дочь, они сняли ее с шеи Ка-эло-и-ка-маламы и коснулись ее носа.

Моку-келе-Кахики и Ка-эло-и-ка-малама были братьями Лау-киэле-улы, матери Аи-вохи-купуа.

— Мы покажем тебе дорогу наверх, — сказал Ка-эло-и-ка-малама.

Десять дней шли они, прежде чем достигли места, где Ка-хала-о-мапу-ане предстояло подняться еще выше.

— Эй, Ланалана-нуи-аи-макуа! — крикнул Ка-хала-и-ка-малама. — Великий паук! Спусти вниз лестницу! Нам грозит беда!

Великий паук тотчас выбросил нить и стал плести паутину.