Читать «БЕЛЫЕ ПОВСТАНЦЫ СКАЛИСТЫХ ГОР» онлайн - страница 66
Дэвид Лэйн
Дори оказалась способной ученицей и визжала от восторга, попадая в яблочко. Когда они закончили, Дори спросила: – Это значит, что я должна участвовать в набегах?
– Нет, но при необходимости женщины действительно должны уметь защищать свои дома. На самом деле, в природе найдётся немного таких свирепых существ, как женщины, защищающие своих детей.
– Да, я могла бы застрелить любого, кто нападёт на моих детей, – согласилась она.
– А сколько их у нас будет? – спросил Эрик.
– Я не знаю, но, может быть, не будем торопиться? Сначала я хочу привыкнуть к этому месту.
Взявшись за руки, они возвратились в хижину.
Рассматривая пустоватую комнату, Дори сказала: – Когда ты собираешься свозить меня за покупками вон туда? – И она показала в сторону разрушенной деревни.
– Ага, значит Шейла подкинула тебе парочку идей, верно? Наверняка она говорила, что я буду твоим полным рабом, не так ли? Я знаю всё об этой злой и распутной красотке. – Но его усмешка и тон голоса противоречили его резким словам.
– Нет, серьёзно, ты сделаешь всё, что угодно для меня, если я буду хорошей женой, правда? – улыбнулась она.
– Проклятье, может и так, но ты не должна говорить об этом так равнодушно. Это звучит как заключение сделки.
– Возможно, брак и является сделкой, но ты знаешь, я думаю, что мне это понравится. Я считаю, что, возможно, есть худшие мужья, чем ты... Дори, посмотри, видишь тазы, вон там? Они – для стирки, а штука сбоку одного из них называется пресс для отжимания белья. Спорю, что ты никогда раньше не стирала таким образом.
– Что это ты сменил тему? Испугался?
– Подождём, когда тебе будет нужно зарезать, выпотрошить и ощипать цыплёнка. Тогда ты оценишь меня.
Внезапно Дори спросила: – Как ты думаешь, что такое любовь?
– Ты серьёзно? – спросил он, поворачиваясь, чтобы посмотреть ей прямо в глаза. – Ну-у, дружок, это страшно трудный вопрос. Я думаю, ты имеешь в виду любовь между мужчиной и женщиной, а не любовь матери и ребёнка или тому подобное?
– Да, как в старом кино.
– Хорошо, – начал он после раздумья, – Я думаю, это похоже на превращение двух в одно целое, деление всех забот и радостей на двоих и желание делать приятное друг другу. И совместное ведение всех дел, вроде воспитания детей или защиты собственного народа.
– Мне кажется, когда больше одной жены, это не похоже на превращение «двух в одно целое». Я не хочу делить моего мужа ни с кем.
– Ты и не должна, если не хочешь. Некоторые семьи – моногамные. Но в защиту многожёнства я хочу сказать вот что. Если бы у тебя появился второй ребёнок, разве ты стала бы любить первого ребёнка меньше, или твоя любовь выросла, чтобы включить обоих детей?
– Я понимаю тебя, – признала она, – Но если ты хочешь, чтобы я тебя любила, я не буду делить тебя с другой женщиной. Пусть это эгоизм, но, в общем, я ничем не могу помочь.
– Хорошо, давай не будем спорить. Тебе решать, и всё равно ты – всё, что я хочу прямо сейчас.
– Ты думаешь, что мы когда-нибудь сможем сказать, что любим друг друга? – спросила она, немного напряжённым голосом.
– Я уже хочу, но ... проклятье, как я могу сделать это... Я едва тебя знаю. Но я схожу с ума от тебя. Ты понимаешь меня?