Читать «Свадебный подарок» онлайн - страница 79

Бобби Смит

— Что мы будем делать? — спросила она, когда они наконец отстранились друг от друга. Наверняка, когда правда о нем станет известной, их жизнь на ранчо полностью изменится.

— Подумаем об этом, когда я вернусь.

— Но я не хочу, чтобы ты ехал туда…

— Я должен.

По его решительному тону Дестини поняла, что ничто его не остановит, и потому не стала настаивать. Но она знала, что должна сказать ему, прежде чем он уедет.

— Я люблю тебя, Лейн.

Он устремил на нее долгий взгляд.

— Я тоже люблю тебя, Ребекка.

Он поцеловал ее и не без труда отстранился. Ему надо было сосредоточиться на предстоящей работе.

— Теперь, когда стало известно, что Купер и его подручные находятся поблизости, я хочу быть уверен, что ты будешь в безопасности. Пойдем поищем Стива и Кэролайн.

Они направились к дому управляющего и вошли внутрь, чтобы все обсудить.

Стив изумленно уставился на них, когда Лейн объяснил, что на самом деле происходит.

— Пожалуй, я могу сказать от лица всех работников, что нам крупно повезло, что это ты объявился на ранчо, а не настоящий Сет, — заметил он почтительно. — Может, кому-нибудь из нас следует поехать с вами?

При мысли, что ожидает ее мужа, в глазах Кэролайн мелькнул страх.

— Нет, — поспешно отозвался Лейн. — Я ценю твое предложение, но мне нужно, чтобы ты с парнями оставался здесь и позаботился о безопасности Ребекки.

— Ты уверен?

Стив искренне был готов помочь человеку, с которым успел крепко подружиться за столь короткое время.

— Мы с Грантом справимся.

— Ладно. — Стив посмотрел на Ребекку. — У нас есть свободная спальня. Почему бы тебе не провести эту ночь с нами?

— Спасибо, — сказала Дестини.

— Втроем нам будет веселее, — вставила Кэролайн и улыбнулась Лейну. — Я сразу поняла, что в тебе есть нечто героическое.

— Вовсе нет, мэм, я польщен. Но вы преувеличиваете.

— Нет, спасибо вам, рейнджер Мэдисон, — возразила она и решительно повернулась к Дестини: — Пойдем, Ребекка. Надо сходить к вам домой и захватить вещи, которые понадобятся тебе на ночь.

Женщины ушли, а Лейн со Стивом вышли на крыльцо и огляделись по сторонам.

— Пока тихо, — заметил Стив.

— Я постараюсь, чтобы так было и впредь.

Мужчины обменялись понимающими взглядами, поскольку Стив был наслышан о банде Купера.

— Мы с Грантом вернемся, как только сможем, — продолжил Лейн. — Надеюсь, ты позаботишься о Ребекке.

— Будь уверен.

Они обменялись рукопожатием.

Прежде чем встретиться с Грантом, Лейн вернулся в дом. В холле его встретили Кэролайн и Ребекка, спустившиеся вниз с вещами. Кэролайн тут же оставила их наедине.

Лейн воспользовался моментом, чтобы еще раз страстно поцеловать жену.

— Есть одна вещь, которая тебе понадобится, пока меня не будет.

— Какая?

Она подняла на него недоумевающий взгляд, не представляя, что он имеет в виду.

Лейн вошел в кабинет и достал ее пояс с кобурой из шкафа для оружия. Он не собирался рисковать после того, что случилось с Кейти.

— Вот. Купер способен на все, так что будь готова к любым неожиданностям. Вдруг ему удастся обмануть нас и появиться на ранчо.