Читать «Будь моей» онлайн - страница 68

Сьюзен Барри

Кэти открыла рот, услышав его слова:

— Ты… ты хочешь сказать, что я вела себя неосторожно?

— Я думаю, что сегодня вечером ты провела слишком много времени с Жилем Пенише. Тебе следовало побольше беседовать с женщинами постарше. Они все были рады с тобой познакомиться, но ты их покинула и села на диван с Жилем, которого считают местным донжуаном! А если бы пришел Роберт Болтон, ты, наверное, тоже усадила бы его рядом с собой!

Кэти поняла, что потеряла дар речи. Сейчас она могла лишь молча изумленно смотреть на него. Он на целый час исчез вместе с Инессой и на этот час оставил Кэти одну, чем немало обеспокоил родителей Инессы, и еще разговаривал с ней подобным образом! Она просто не верила собственным ушам.

Кэти никогда не видела, чтобы синие глаза Себастьяна сверкали такой мрачной яростью. Похоже было, что он по-настоящему обижен.

— Разве тебе нечего сказать?

Она, наконец покачала головой:

— Нет. Если только то, что мне сразу вспомнилось, как горшок назвал чайник черным! Я думала, что ты, может быть, хочешь извиниться за свое поведение сегодня вечером.

— За свое поведение? — бросил он ей, и она увидела, как враждебно он вскинул подбородок. — Моя добрая Кэти, пожалуйста, пойми, что я знаком с Инессой чуть ли не всю жизнь, и мне не нравятся неприятные намеки со стороны женщины, на которой я только что женился. — Он скривил губы, уголки его ноздрей слегка раздулись. — Если бы я хотел жениться на Инессе, я бы так и сделал. Можешь считать странным мое поведение, но другого объяснения я тебе давать не собираюсь. Не говоря уже о том, что я не позволю тебе обращаться с Инессой так, как сегодня вечером!.. Ты унизила ее в присутствии ее же двоюродного брата, а перед этим не обратила на нее внимания в присутствии многочисленных гостей ее отца!

Кэти проглотила слюну.

— Ты имеешь в виду, когда вы вернулись после того, как побывали наедине?

— Да. И если я захочу остаться наедине с Инессой, я так и сделаю! Ты не должна забывать о том, что наш брак не похож на обычные браки. Ты согласилась стать моей женой ради материального благополучия своей семьи… и, наверное, представляла, как выгоден тебе этот брак!.. А я попросил тебя выйти за меня замуж по интересующим меня причинам, которые до сих пор нахожу вполне здравыми. Вернее, буду находить их таковыми, если ты останешься такой же разумной, какой я всегда тебя считал!

На этот раз Кэти побледнела — гораздо сильнее, чем он, — а потом ее лицо залил жгучий румянец. Бледность исчезла, запылали ее лицо, лоб и горло. Он подошел к столу, чтобы что-нибудь выпить, но, даже не откупорив графин, обернулся и посмотрел на Кэти с совершенно иным выражением лица.