Читать «Будь моей» онлайн - страница 55

Сьюзен Барри

— У нас с Кэти до сих пор медовый месяц, — заметил он холодно. — Мы не ждали гостей так скоро.

— Конечно, нет, — спокойно согласился Болтон. (Его было явно нелегко рассердить.) — Но сеньорита Пенише сказала мне, что заехала вас повидать, и я не хотел, чтобы вас приветствовала по возвращении только она.

Повисла долгая пауза. Внезапно Себастьян решил снова повести себя дружелюбно. Он наклонился и раскрыл перед Болтоном портсигар. Бриллианты, украшавшие герб на его крышке, блеснули в солнечных лучах, пробившихся сквозь листву.

— Инесса очень хорошо выглядела, — заметил он.

— О, очень хорошо, — снова согласился с ним Болтон. — Она только что вернулась из Франции, и мы все скучали по ней так же, как по тебе. Кажется, она увлеклась каким-то французским юристом. Папа Пенише недоволен.

— Я говорил ей, что от этого романа не стоит ждать чего-то серьезного, — твердо сказал Себастьян. — В этом можно не сомневаться.

— О, не знаю, — растягивая слова, проговорил Болтон. — Когда человек молод и влюблен, ему не нравится, когда ему все время мешают. Инесса скоро будет уже не так молода, ей уже пора замуж. Я ничего не знаю об этом французе, но если они любят друг друга, то препятствий быть не должно. Если даже он беден, деньги есть у нее.

— Помимо денег, существуют и другие соображения, — холодно отрезал Себастьян. — В Португалии мы руководствуемся другими соображениями.

— Интересно, когда ты был в Ирландии, ты руководствовался теми же соображениями, что и местные жители? — внезапно спросил Роберт. — Ты наполовину ирландец, а теперь еще взял в жены ирландку!

Кэти обрадовалась, когда они пошли на террасу, залитую золотистыми лучами солнца. Она с некоторым облегчением наблюдала за тем, как подают напитки. Разговор перешел на другую тему. Но перед уходом Болтона, они снова заговорили об Инессе.

— Приходи к нам на днях на обед, — сказал маркиз, к которому снова вернулось хорошее настроение. — Или, может быть, завтра, на второй завтрак? Кстати, мы пригласили Инессу. Составишь нам компанию?

— Если придет очаровательная Инесса, я наверняка приду, — ответил художник, при этом улыбаясь Кэти. Он протянул руку, и она пожала ее тонкими пальцами, ощутив крепкое рукопожатие его теплой руки. — И я буду очень счастлив так скоро встретиться с тобой снова, Кэти. Очень счастлив!

Ее сердце затрепетало от удовольствия.

— По-моему, Себастьяну очень повезло!

— По-моему, он очень милый, — мягко сказала Кэти мужу, когда Болтон спустился по ступеням террасы.

Себастьян взглянул на нее, и его глаза сверкнули.

— Сколько знакомых мужчин, Кэти, ты могла бы назвать «очень милыми»? — поинтересовался он.

Она немного подумала.

— Ты имеешь в виду просто «очень милыми»? — наконец спросила она. — Или «милыми» в каком-то особенном смысле?

— «Милыми» в особенном смысле, — ответил он. — Не «милыми, как отец», или «милыми, как кузен», или даже «милыми», как близкий друг… конечно, противоположного пола! Но милыми, которые нравятся, привлекают тебя как мужчины, красивы и кого ты захочешь увидеть снова. Сколько твоих знакомых мужчин относятся к этой категории?