Читать «Встретимся на розе» онлайн - страница 23

Ли Майклс

  Но Дез очень сожалел о том, что не знает точно, что задумала Джина. Что ему нужно сделать для того, чтобы она оставила эту сумасшедшую идею со зданием “Тайлер-Роял”?

  Одно было абсолютно ясно: Джина будет потрясена до глубины души, когда наконец-то осознает всю сложность задачи, за которую взялась.

  Она понятия не имеет, каким образом будет воплощать в жизнь свои сумасшедшие идеи.

  “А ты имеешь?” — напомнил себе Дез. В тот момент, когда Дез узнал о том, что здание универмага будет выставлено на продажу, он сразу же купил на него лицензию. Он совершил этот поступок импульсивно, что было совсем на него не похоже.

  Он-то заплатил большие деньги, а Джина Хаскел вложила в это дело всего лишь немного своего личного времени.

  У Деза за плечами был большой профессиональный опыт. Огромное здание в самом центре города всегда можно было использовать с выгодой, даже если сейчас еще не знаешь точно, как или когда это произойдет. Он уже поступал так раньше, и ни разу интуиция не подвела его. Когда-нибудь, без сомнения, он получит свою прибыль от этого проекта.

  Возможно, Джина рассуждала таким же образом, как и Дез. Она ничего не планировала.

  Но суть состояла в том, что Дез Керриган был настолько могущественным противником, что она и глазом не успеет моргнуть, как здание навсегда будет принадлежать ему. Всего несколько часов назад, когда Джина впервые посмотрела на универмаг оценивающим взглядом, она поняла, какой он огромный. Минуту она стояла потрясенная, обескураженная, и это не было простым притворством. Так в чем же все-таки дело? Почему она так упорно продолжает добиваться своего?

  Дез тяжело вздохнул и отложил в сторону документы, с которыми пытался работать. Подхватив со стола ключи от машины, он вылетел на улицу, быстро сел в автомобиль и поехал к музею Исторического общества округа Керриган.

  Дез не лукавил, когда признался Джине в том, что не был в доме Эсси почти двадцать лет.

  Пришло время заглянуть туда.

  Фасад здания был затенен, но над покатой крышей и округлой верхушкой башни огнем горел багровый отсвет заходящего солнца. Он образовывал над домом что-то вроде нимба. Час был уже поздний. В окнах не горел свет, двери плотно закрыты. Возле музея не видно ни одного автомобиля. Кругом тихо и безлюдно.

  “Что ж, может быть, это и к лучшему”, — подумал Дез.

  Он оставил машину под козырьком бокового входа и не спеша побрел по периметру окружавшего дом земельного участка. С торца здание освещали мягкие отблески заката. Они согревали старые кирпичи и отражались от оконных стекол, приобретая насыщенный багровый оттенок. Окна были похожи на глаза слепца. На них больше не было тяжелых гардин, которые Эсси всегда держала задернутыми, чтобы не навредить своей бесценной коллекции. Скорее всего теперь их закрывали изнутри чем-то очень похожим на картонные щиты. По крайней мере при взгляде с улицы создавалось именно такое впечатление.

  Сквозь кованую железную ограду, окружавшую заднюю часть здания, Дез окинул сад. Он и сейчас сохранил кое-какие следы былого великолепия и правильную организацию пространства. Однако был запущен, в нем росло много диких растений, дорожки покрылись мхом.