Читать «Выбор Клэр» онлайн - страница 11

Эллисон Хэдер

     Сет удивленно посмотрел на нее, и Клэр спохватилась, что ее слова могут быть не так поняты. Смутившись, она сказала, что примет их.

     — В половине пятого будет нормально, Аарон.

     Сет закончил разговор и положил телефон рядом с собой. Наверное, он заранее договорился с адвокатами. Ну да: время — деньги. Он привел это выражение как довод для ее скорейшего приезда в Техас.

     — Думаю, вы убедитесь, что «Александр и Хоторн» — фирма очень порядочная, — сказал Сет. — Нужно заехать ко мне за кое-какими бумагами. Не возражаете?

     — Нет. — Клэр хотелось посмотреть на «Розу Монтгомери».

     Сет притормозил, затем развернулся и поехал в другую сторону.

     — Придется возвратиться на пару миль назад.

     Здесь все расстояния измеряются в милях. В Нью-Йорке Клэр привыкла к кварталам.

     Скромная деревянная табличка у дороги возвещала о том, что здесь начинается земля «Розы Монтгомери». Клэр с интересом начала искать глазами дом. Но вокруг были одни поля, и ничего больше. Они ехали и ехали, и только через Бог весть сколько миль ограда из колючей проволоки сменилась белым деревянным забором и машина юркнула в решетчатые открытые ворота с надписью «Роза Монтгомери».

     Самого дома все еще не было видно.

     Они объехали невысокий холм, и вот он перед ними.

     Клэр вздохнула. Целый ансамбль старинных строений расположился под сенью огромных тенистых деревьев.

     — Это и есть ваше ранчо?

     — Раз мы ехали в «Розу Монтгомери», значит, оно и есть, — с гордостью ответил Сет.

     Судя по тому, что Клэр помнила о «Беллингеме», ранчо Сета значительно больше.

     — А это — главный дом? — Клэр указала на большое здание в испанском стиле, на берегу пруда.

     — Да. Я бы представил вас своей матери, но, боюсь, ее нет дома и у нас мало времени, — объяснил он. — Пойду возьму документы у себя в конторе и быстро вернусь.

     Поскольку он проехал мимо дома, Клэр имела все основания предположить, что для деловых встреч и хранения бумаг на этом ранчо есть отдельное помещение.

     Сет направил машину к темно-коричневому, казарменного вида домику. Там же была асфальтированная площадка, не очень широкая, но само ее наличие о многом говорило.

     — Я скоро вернусь, — сказал Сет, припарковывая джип. — Если хотите, подождите здесь или идемте со мной, чтобы немного размяться.

     Клэр было любопытно посмотреть на этот домик изнутри. Дед, насколько она помнила, хранил все документы в письменном столе, что находился в его спальне.

     — Я, пожалуй, зайду.

     Улыбающаяся женщина лет тридцати подняла голову от компьютера, когда они вошли.

     — Сет, ты вернулся! — Она поднялась и подхватила пачку розовых факсов.

     — Нет, Вив, я пока еще не вернулся. Считай, что ты меня не видела. — Сет закрыл лицо ладонями и, сопровождаемый веселым смехом, быстро прошел дальше. — Это Клэр Беллингем, — исчезая в дверях своего кабинета, добавил он.

     — Здравствуйте, — сказала Вив и, посерьезнев, добавила: — Примите мои соболезнования.