Читать «Волнующая поездка» онлайн - страница 51

Линда Гуднайт

  Кейти с сочувствием посмотрела на ее.

  — Но Джетт не Крис.

  Дилан подергал Бекки за руку.

  — Пойдем, мама. Я хочу есть.

  Довольная тем, что Дилан прервал их разговор, Бекки кивнула.

  — Тогда поехали. Иди в машину.

  Мальчик сорвался с места, как ракета. Бекки обратилась к Кейти.

  — Мы должны ехать. Спасибо, что подвезла Дилана.

  — Не за что. И помни, если ты любишь мужчину, не позволяй страху стоять на твоем пути. Борись за Джетта. Гарретт стоит этого.

  За пятнадцать миль до Рэттлснейка перестал работать кондиционер. Ерунда — можно открыть окна. Однако за десять миль до города стрелка указателя температуры начала подниматься, пока не достигла красной зоны.

  — Давай, старушка, не подведи меня, — заволновалась Бекки. — Осталось совсем чуть-чуть.

  За пять миль до Рэттлснейка дым начал просачиваться из-под капота, как джинн из кувшина. Двигатель захрипел, а затем затих. Бекки едва успела свернуть на обочину дороги. В отчаянии она опустила голову на руль и заплакала.

  — Не плачь, мама. — Маленькая рука Дилана похлопала ее по плечу. — Все хорошо. Я люблю тебя.

  Бекки немного воспрянула духом, когда услышала слова сына. Подняв голову, она обняла его, вдыхая сладкий аромат ребенка, и поцеловала в темноволосую макушку.

  — Я тоже люблю тебя, малыш, но наша машина окончательно сломалась. Нам придется теперь идти пешком.

  Смирившись с предстоящей прогулкой, Бекки открыла дверцу и помогла Дилану выйти из машины. Хотя расстояние в пять миль было для нее не таким уж и большим, но маленькому ребенку оно покажется бесконечным. Но что им еще оставалось делать?

  Они тащились по сухой, травянистой обочине дороги. Огромный грузовик с полуприцепом остановился, и шофер предложил подвезти их, но Бекки отказалась. Как только грузовик с ревом уехал, оставив за собой облако дыма, она пожалела, что не попросила шофера позвонить ее отцу, когда он доедет до Рэттлснейка.

  — Мы скоро придем, мама? — Дилан явно устал и шел все медленнее и медленнее. Его личико покрылось пылью, по щекам стекал пот, и Бекки подумала, что и сама выглядит не лучше.

  — Хочешь, я повезу тебя на спине?

  Она присела на корточки, ожидая, что он вскарабкается ей на плечи. Вместо этого он повернулся и посмотрел на нее.

  — Разве мамы не устают?

  Слезы жгли ей глаза. Для маленького озорника Дилан был слишком серьезным.

  — Для того, чтобы донести тебя, я никогда не бываю слишком уставшей. Забирайся. Шерман ждет нас к ужину.

  Он взгромоздился ей на спину и сказал:

  — Я не люблю его.

  Подняв ребенка, она снова зашагала вперед. Пустая дорога, казалось, никогда не кончится.

  — Шерман — хороший человек.

  — Он не любит меня. — Сладкое, теплое дыхание щекотало ей ухо. — А Джетт любит.

  Джетт. Джетт. Джетт. Они что, все сговорились? Сначала Кейти, а теперь и собственный сын вынуждали ее думать о нем снова и снова.

  — Джетт скоро уедет, сынок.

  — Я не хочу, чтобы он уезжал. Я хочу, чтобы он стал моим папой.

  Бекки подумала, что ее сердце наверняка остановится. Она знала, что настанет день, когда он поймет, что ему не хватает отца, но не ожидала этого так скоро.