Читать «Язык цветов» онлайн - страница 53
Бетани Кэмпбелл
Лори испугалась, что голос выдал ее.
Джефф ничего не сказал. Она шагнула в сторону и сделала еще один снимок.
– Наверное, это тоже... шутка. Как ты думаешь? Я хочу сказать, ведь люди никогда не находят себе... идеальной пары. Наверное, именно это приходит в голову человеку, чьи родители разводятся. Настоящую любовь... найти нельзя.
Лори затаила дыхание, услышав, как заскрипело кресло. Это означало лишь одно: Джефф встал. Она не столько услышала, сколько ощутила его приближение. Остановившись у нее за спиной, Джефф через ее плечо взглянул на растение.
– Ну? – спросила Лори, жалея, что рассказала ему эту глупую легенду. – Тебе так не кажется?
– Я думал не о твоем рассказе, – тихо произнес он. – Я вспомнил слова одного поэта.
Джефф положил руку ей на плечо. У Лори по всему телу ранилось приятное тепло.
– Поэта? – Ее голос прозвучал едва слышно.
– Да. – Джефф склонился так близко, что его дыхание щекотало ей щеку. – В твоем присутствии мне на ум идут стихи. Или волшебные сказки «Тысячи и одной ночи».
Не в силах справиться с собой, Лори вздрогнула.
– О чем ты? – вымолвила она, опасаясь дышать.
Джефф медленно накрутил на палец прядь ее волос.
– Когда ты ходишь среди этих прекрасных цветов, то воскрешаешь в моей памяти стихи.
Лори не знала, как сменить тему разговора. Все внезапно изменилось: голос Джеффа, его слова, его прикосновения. Если так пойдет и дальше, возврата назад не будет.
– И что... что ты думаешь о преданиях? – сдавленно произнесла она. – Это ведь выдумка, правда? Сначала люди пытаются найти объяснение чему-то неведомому, а потом передают это из поколения в поколение. Вот и получается сказка. Как ты думаешь?
Лори буквально задыхалась.
Склонившись, Джефф поцеловал ее в шею – как при первой встрече.
– «Я знаю, как думают цветы», – тихо произнес он.
– Что? – У нее задрожали колени.
– Это та строчка, о которой я вспомнил, – сказал Джефф, снова целуя ее в шею. – «Я знаю, как думают цветы».
– При чем тут это? – спросила Лори, чувствуя, что сердце ее рвется из груди. – Я не понимаю...
Он повернул ее лицом к себе.
– Люди слишком много думают. Задают слишком много вопросов, всего боятся. Мы думали друг о друге, старались узнать то, что думают о нас другие. И напрасно. Мы должны были прислушаться к своим чувствам. Цветы ни о чем не думают. Они просто... цветут.
– Я... я не знаю... я рассказала тебе эту легенду вовсе не потому...
– Я почти не слушал, что ты говорила, Лори. Я слушал звуки твоего голоса. Наслаждался его волшебством. Сейчас мало кто обладает способностью творить чудеса. Но ты можешь. Наверное, именно поэтому ты творишь красоту. И сама так прекрасна...
Он поцеловал ее.
Он целовал ее снова и снова. Лори обвила руками его шею. Он укутал ее объятиями, словно солнечными лучами. Притянул к себе, словно земля. Напоил сокровенные глубины ее души живительной влагой.