Читать «Свадьба Эмбер» онлайн - страница 70
Сара Вуд
- А что я должен чувствовать к нему? Он умирает? Мы все когда-нибудь умрем. - Он бросил недокуренную сигарету. - Я видел, как мои родители из полных жизни людей превратились в тени...
- О, Джейк! Это сломало тебя, разрушило и нашу любовь.
- Нет, не говори так! - Джейк схватил ее за плечи.
- Он превратил тебя в такое же чудовище, как и он сам. Ты... ты использовал меня.
- Нет-нет, дорогая! Я женился на тебе, потому что полюбил, я знал, что мы будем счастливы вместе. Я старался сдерживать свои чувства как только мог.
- А почему? - обвинительным тоном спросила она.
- Я сдерживал себя, потому что боялся. Боялся, что когда ты узнаешь все, то станешь думать, будто я использовал секс, чтобы подчинить тебя. На самом деле я всегда хотел лишь заботиться о тебе и твоем ребенке. Я знал, у нас есть шанс стать счастливыми. Больше всего я боялся, что ты превратно истолкуешь мои намерения. Верь мне! Клянусь, я только хотел помочь тебе и Мэри обрести справедливость.
- Как я могу тебе доверять?
- Действительно, годами меня сжигала ненависть к Винсенту. Я хотел бы видеть его в аду. И вот мое заветное желание исполнилось.
- Так я была права! - вскричала Эмбер.
- Да, но я имел в виду не месть, а мое желание жениться на тебе. Я не могу тебя потерять. Будет лучше, если мы забудем «Бо Риваж» и отсечем прошлое. Давай вернемся домой!
На какое-то мгновение она застыла. Ее огромные глаза в недоумении глядели на него. Домой? В Каслстоу?
- Скажи Винсенту, что ты отказываешься от наследства.
- Отказываюсь? Я? А мой ребенок?
- Наш ребенок, - мягко поправил он. - Мы возвращаемся домой и ни за что не расстанемся.
- Но ты ненавидишь Винсента.
- Да, но месть моя слишком запоздала и оказалась слишком дорогостоящей.
Он устало закрыл глаза. Чувства Эмбер словно прорвались, она зарыдала, и Джейк заключил ее в объятия.
Вдруг чей-то голос произнес: «А-а-ахмм». Они одновременно повернулись, и у нее вновь закипели на глазах слезы.
- Мэри! О, Мэри!
И теперь Эмбер оказалась в объятиях высокой седоволосой женщины - ее давней верной и мудрой подруги, а отныне и матери.
Мэри повернула голову к Джейку и тихо сказала:
- Спасибо.
- Спасибо вам за то, что вы смогли приехать сюда. Знаю, как это было для вас тяжело. Я очень благодарен вам за это.
- Как жаль, что вы раньше не говорили мне всей правды! - сказала Эмбер.
- Моя милая, я не могла, я боялась потерять твое уважение, но главное то, что не все, что я говорила о Винсенте, оказалось правдой, - со стыдом призналась Мэри. - Честно сказать, мы оба были виноваты. Однажды мы поссорились с ним из-за того, что я хотела рассказать ему о его родной матери, а Винсент отказался слушать.
- У Винсента не было никакого права скверно обращаться с тобой, - сказала Эмбер, желая показать Мэри, что понимает и не осуждает ее.
Мэри вздохнула.
- Во время ссоры Винсент пытался лишь меня успокоить, а Паскаль решил, что он меня мучит. Я использовала это как предлог, чтобы покинуть мужа.