Читать «Свадьба Эмбер» онлайн - страница 66
Сара Вуд
Эмбер всеми силами старалась сохранить самообладание.
- После того как Стюарт несколько месяцев ухаживал за сестрой, он поместил ее в роддом близ Глазго. До родов Мэри жила в маленькой квартирке очень недалеко от роддома, ведь ей нужно было ходить на осмотры, а это давалось ей нелегко. И вы знаете почему, - добавил Джейк, бросив взгляд на Винсента.
- Да, у моей жены была боязнь открытого пространства.
- Вы можете представить, как несчастна была Мэри в доме мужа, если отважилась отправиться из Санта-Лусии в Англию.
Казалось, слова Джейка тяжело повисали в теплом и влажном, пропитанном ароматом цветов воздухе.
- На первом осмотре она познакомилась с двумя женщинами, которые стали ее подругами и заботились о ней. Имя одной из них - Сара Темпл...
- Мать Джинни! - вырвалось у Эмбер.
- Да, верно. Другая была Дороти Эллиот. И Дороти, и Мэри боялись, что мужья могут их обнаружить. Когда Дороти заявила, что готова на все, лишь бы не встретиться с мужем, Мэри увидела в этом свой шанс. И женщины обменялись документами еще до регистрации, и Дороти переехала к Мэри.
Эмбер сглотнула. История выглядела правдоподобной, но Джейк ведь был хорошим журналистом и писателем.
- Я могу проверить это у Стюарта, - нервно сказала она.
- Можешь. Он знал, что у Мэри было две подруги - Дот и Сара... Разве не так, Эмбер?
- Имена кажутся знакомыми... Но ничего, продолжай.
- Так вот. Сара оставила своего ребенка у себя, а Дот и Мэри - в приюте. Мэри предпочла исчезнуть, опасаясь, что Винсент выследит ее через Стюарта. Дороти тоже боялась своего мужа. Стюарт попросил Элизабет и Энгуса Фрэзер удочерить тебя. Он хотел, чтобы ты была рядом с ним, понимаешь теперь?
Взор Эмбер был прикован к Винсенту.
- Скажите мне, что все это неправда.
Глаза Винсента наполнились слезами. Его дрожащая рука потянулась к ней.
- Это правда, дитя мое... О, мое дитя!
Эмбер зарыдала.
- Не плачь, - проговорил Винсент, - я не обвиняю тебя за то, что ты дурно думала обо мне. Это твой муж заморочил тебе голову.
- Нет, - протестующе сказала она, - он только хотел помочь мне найти настоящих родителей.
- Я сомневаюсь в этом, - сказал Винсент. - Мне очень жаль, Эмбер, но ты скоро узнаешь, чего хочет Кавендиш, почему он заварил всю эту кашу, чтобы раздобыть информацию.
Тут, к ужасу Эмбер, старик закашлялся, да так сильно, что едва не сполз с кресла.
- Может, позвать Джемайму? - прошептала Эмбер, глядя на помертвевшее лицо старика.
Джейк пощупал пульс.
- Он скоро придет в себя.
- Но ты ведь не ненавидишь его больше?
- Ты знаешь, что он сделал с моей сестрой и ее ребенком.
- Дай же ему возможность объясниться.
- Я не желаю слушать его сказки.
- Но он умирает...
- Это не избавляет его от грехов.
- Нет, у него должен быть шанс оправдаться.