Читать «Дом для новобрачных» онлайн - страница 10
Петти Сэльер
— То есть как? — удивилась Даниэль. Ей стало не по себе. — Кого он попросил?
— Его зовут Поль Ричардс.
У Даниэль подкосились ноги.
— Но Поль не архитектор, он строитель.
— Знаю, но секретарша по секрету сказала, что Поль Ричардс хочет стать партнером Харингтона, а потому не упустит случая подложить тебе свинью.
Даниэль задохнулась.
— Ты хочешь сказать, что, если Полю Ричардсу не понравится моя работа, он сразу пожалуется Харингтону и тот меня уволит?
— Я не могу ничего утверждать, сестричка.
Даниэль не могла, вернее, не хотела верить услышанному.
— Так я и знала, что это была ошибка!
— Что?
— Я пригласила Поля Ричардса сегодня на обед.
— Зачем?
— Я наткнулась на него в магазине. — «Наткнулась». Она вспыхнула при воспоминании о том, как лежала на нем на полу магазина. — Он купил себе на обед какой-то полуфабрикат. Я его пожалела.
Лиза вскинула брови.
— Подожди минутку. Поль Ричардс — приятный одинокий мужчина?
Даниэль прокашлялась.
— Ну, в общем, да.
— Ой-ой-ой! Что же ты собираешься делать?
— Не волнуйся, — дрожащим голосом успокоила сестру Даниэль, — я не собираюсь вступать с ним в серьезные отношения.
— Но он тебе нравится, а вы собираетесь вместе работать. Что, если...
— Я этого не допущу, вот и все.
Если она так уверена, почему же дрожат руки? И почему так больно от той новости, что принесла Лиза?
Поль в который раз вспомнил слова Бача: «Так, значит, мы влюбились?» Он покачал головой. С чего бы ему влюбиться в Даниэль? Они только что познакомились. К тому же любовь предполагает желание и готовность разделить с кем-то жизнь, а он совершенно не представляет, как в его одинокое существование может ворваться женщина вроде этой.
Он остановил машину на углу и зашел в цветочную лавку.
— Вам нужен букет для жены или подруги? — спросила у него пожилая продавщица.
Поль растерялся.
— Для женщины... то есть для друга... то есть для подруги.
— Понятно, — сказала она и посоветовала взять розы.
* * *
Даниэль помешала деревянной ложкой мясо в соусе, проверила лазанью и хлебцы с чесноком в духовке. Хотелось бы, чтобы они понравились Полю. Полю?! Это обед для Лизы, для Лизы, для Лизы! Что с ней такое происходит?
Даниэль поставила на огонь воду для макарон. Ты пригласила Поля только из вежливости, то и дело повторяла она себе. Когда она засыпала макароны в воду, в дверь позвонили. Сердце гулко застучало. Девушка поправила прическу и одернула платье. Заглянула в комнату в надежде, что Лиза откроет, но Лиза шептала в телефон слова любви своему Манни.
Я пригласила Поля ради дела, ради дела, ради дела! — мысленно твердила Даниэль.
Глубоко вздохнув, она открыла дверь. И вся ее решимость мигом улетучилась: Поль был очень красив — в джинсах, белой рубашке с расстегнутыми верхними пуговицами, открывавшими загорелую грудь.
— Поль, вы чуть-чуть раньше времени.
— Не терпелось увидеть вас и отведать итальянской кухни. — Он втянул в себя воздух. — Ммм, как вкусно пахнет.
Почему ей показалось, что он говорит это о ней?