Читать «Майя Фокс. Магический квадрат» онлайн - страница 141

Сильвия Брена

Фраза о Вестнике поразила Майю. Она дочитала текст до конца.

«…Есть исследователи, которые считают, что легенда о короле Артуре и мече, оставшемся навеки в камне, навеяна жизнеописанием святого Галгано. И действительно, остов меча до сих пор находится в камне рядом со скитом Монтепаски, в котором укрывался Галгано, и в нескольких десятках метров от построенного позже монахами-цистерцианцами знаменитого аббатства, названного в честь святого Галгано. Аббатство таит в себе множество загадок. Многие утверждают, что под полом церкви находится хранилище секретов Божественного происхождения».

Майя вскочила со стула.

Она правильно сделала, решив ехать в Италию!

ГЛАВА 95

— Мама, я еду в Италию во что бы то ни стало и ты не сможешь помешать мне!

— Твое упрямство мне уже поперек горла, Майя!

— Но я должна туда ехать, мама! Я не могу уклониться от этого! Это не зависит от моего выбора!

— Не говори глупостей! Что значит «не зависит»? Именно от него-то все и зависит. Каждый из нас несет ответственность за свой выбор. Пора б уже знать это!

Метан была вне себя. Ей никак не удавалось образумить дочь. Эта девчонка ее просто бесила. Упрямица оказалась несговорчивей, чем Меган предполагала. Мать могла бы вести себя с дочерью более жестко, но она предпочла действовать убеждением. Не сработало.

— Мама, мне очень жаль. Я знаю, что причиняю тебе боль. Но поверь мне, папа выразился очень ясно, велев мне поехать туда.

— Опять ты за свое! Я не могу больше слышать об этом! — взорвалась Меган.

— Успокойся, Мег. — Лоренс Гаррет положил руки на плечи Меган и повернулся к Майе: — Постарайся понять беспокойство матери, Майя. Она хочет предостеречь тебя. Нам стало достоверно известно, что секта готовится к переезду в Италию. А именно — в Тоскану. Там мы не сможем защитить тебя. У нас пока нет четких доказательств преступных намерений секты, чтобы просить Интерпол подключиться. Не говоря уже о том, что мы не имеем права действовать на территории другого государства.

Лейтенант пытался снять напряжение и перевести разговор в более спокойное русло.

— Спасибо, Лоренс, я ценю твою заботу. Но думаю, она мне не понадобится, хотя бы потому, что я еду не одна.

Звонок в дверь прервал их полемику. Майя побежала открывать.

На пороге стоял Гектор в белой рубашке, заправленной в джинсы, тонкий пуловер узлом завязан на поясе.

— Ты готова? — Поцеловав Майю в щеку, он решительно прошел в дом.

Сквозь стеклянную дверь гостиной Гектор разглядел Меган в компании неприятного ему лейтенанта Гаррета. Оба сидели с похоронным видом. Он толкнул дверь и вошел в гостиную:

— Доктор Фокс… Лейтенант…

— Гектор, слава богу, ты пришел! Я пытаюсь отговорить Майю от поездки… может, у тебя получится…

— Мама не хочет отпускать меня, Гектор. В полиции узнали какую-то жуть о какой-то секте, которая собирается устроить что-то ужасное в Италии, и мама ударилась в панику…

Веки Гектора едва заметно вздрогнули, лицо побледнело. Но молодой человек быстро взял себя в руки: