Читать «Мужчинам вход воспрещен» онлайн - страница 9

Дженни Уэст

Розали хотела спросить, действительно ли раньше существовала такая традиция, но потом поняла, что знает ответ. Эта островная нация в прошлом славилась пиратством и опустошительными набегами. Ее прославленное богатство увеличивалось благодаря нападениям на проплывавшие мимо корабли. Много лет назад за куарумцами закрепилась слава безжалостных воинов, ценивших не только золото, но и красоту – если верить легенде, помимо денег и предметов роскоши, они забирали еще и красивых женщин.

– Но я, по сравнению с вами, нахожусь в невыгодном положении, – продолжил он.

– Потому что даже не знаю вашего имени.

– Меня зовут Розали. Розали Уинтерз, – неловко произнесла молодая женщина.

Разумеется, им едва ли движут скрытые мотивы. Вряд ли такой красивый и, несомненно, богатый человек, как он, может всерьез заинтересоваться австралийской туристкой. Просто ему было скучно, и он не ожидал увидеть кого-то на своем пляже…

– Рад с вами познакомиться, Розали. – От его бархатного голоса ее снова бросило в жар.

– Зовите меня Арик.

– Спасибо, – подняв голову, она натянуто улыбнулась, взволнованная реакцией собственного тела.

– Буду с нетерпением ждать нашей следующей встречи, – сказал шейх. Улыбка исчезла с его лица, веки слегка опустились. Сейчас он казался воплощением чувственности, и у Розали перехватило дыхание. Она должна была испытывать отвращение, но почему-то ее заинтриговали его страстность и необузданная мужская сила.

Розали покачала головой. Это невозможно. Я хорошо усвоила урок. Мужчинам нельзя доверять.

– Мне жаль, но…

– Вы не хотите провести со мной время? – В его тоне слышалось такое удивление, будто он никогда прежде не сталкивался с отказом. Его брови недоверчиво взметнулись вверх.

– Спасибо за предложение, – вежливо произнесла Розали, не желая его обижать, – но я буду чувствовать себя неуютно наедине с незнакомым мужчиной.

Она не лукавила. Ей действительно было не по себе, словно его пристальный взгляд слой за слоем пронзал ее защитную броню, выпуская на волю прячущиеся за ней страхи и неуверенность.

– Даю вам слово, Розали, я никогда никому не навязываю свое внимание, – мужчина выпрямился. Вся его статная фигура излучала оскорбленную гордость. Сильные руки крепче вцепились в поводья, и лошадь, переминаясь с ноги на ногу, всхрапнула, словно разделяя недовольство своего хозяина.

Чувствуя, как ее щеки заливает краска, Розали все же выдержала надменный взгляд шейха.

– Простите, если я вас обидела, – осторожно начала она, – но…

– Но вы предпочитаете быть осторожной с незнакомыми мужчинами. – Шейх кивнул, и выражение его лица немного смягчилось, а губы изогнулись в печальной полуулыбке.

Сердце Розали бешено колотилось. Что со мной происходит? Он всего лишь случайный прохожий. Несмотря на красивую внешность и сексуальную притягательность, он не должен ничего для меня значить!

– Не хочу причинять вам неудобств, но вынужден заметить: ваше общество доставило бы мне удовольствие. Очевидно, я плохой пациент, не созданный для одиночества и спокойного выздоровления… – Шейх пожал плечами.