Читать «Дело о пропавшем миллионере» онлайн - страница 40

Эмили Родда

— Конечно, понимаю, — заявила я невозмутимо. — Значит, не нужно попадаться. Поверь, Лиз. Мне приходилось попадать в гораздо более рискованные переделки. И со мной ведь ничего не случалось, так?

Лиз в упор посмотрела на меня. Я выдержала ее взгляд. Наконец она покачала головой.

— Санни, ты просто невыносима. Она отпустила мою руку, вздохнула и пошла туда, где бросила свой рюкзак. Извлекла из него свою униформу и стала натягивать ее на себя.

— Что это ты делаешь? — спросила я.

— А ты что, думаешь, что я позволю тебе подвергаться опасности в одиночку?

Она оглядела свое потрепанное, мятое бледно-голубое платье и скорчила рожицу.

— Да, для спасения миллионера экипировка не слишком приличная, не правда ли? — пошутила она. — Но, чему быть, того не миновать.

Глава XV ВТОРЖЕНИЕ

Мы с Лиз пересекли дорогу на зеленый свет, пробрались между двумя одинокими кустами и оказались на территории мотеля. Наши лица опаляло жаром, поднимавшимся от раскаленного бетона. Из распахнутой двери комнаты номер 16 до наших ушей доносился рев допотопного пылесоса.

— Что теперь делать? — шепотом спросила Лиз.

— Будем надеяться, что она оставила ключи на своей тележке, — ответила я. — Пошли!

Я посмотрела на Лиз. Ее от волнения била дрожь, дыхание было частым и прерывистым.

Я знала, что Элмо и Ник следят за каждым нашим движением из окна мастерской. А может, к ним присоединились Том и Ришель.

Мне было бы гораздо спокойнее, если бы Лиз осталась в мастерской. Одной мне было бы гораздо сподручнее.

Но я не могла не признать, что ее присутствие меня умиляло. Она, жуткая трусиха, заставила себя перебороть страх, потому что не захотела бросать меня в беде. Я была ужасно тронута.

Мы поднялись по лестнице. Пылесос в шестнадцатой комнате все так же продолжал выть. Да вдобавок к этому работал телевизор. Так что шум стоял невообразимый. Тележка притулилась тут же у двери.

Пока Лиз ждала у лестницы, я прокралась к тележке. Так я и думала. Огромная связка ключей лежала рядом с тряпкой.

Я внимательно осмотрела связку. Все ключи были пронумерованы.

Стараясь не греметь, я сняла с кольца ключ с номером 13, за ним последовали — 22 и 30. Как все просто оказалось, подумала я.

Связка такая внушительная, что уборщица едва ли заметит пропажу нескольких ключей. Если в тех комнатах, что мы собирались осмотреть, все окажется в порядке, мы просто вернем ключи на место, и никто даже и не узнает, что их трогали.

Комната номер 13 находилась через две двери от шестнадцатого номера. На двери висела табличка «Не беспокоить». Я некоторое время смотрела на нее. Цель так близка. Я боролась с искушением сделать шаг вперед, отпереть замок и проникнуть в эту комнату сию же секунду.

Но я отдавала себе отчет в том, что один неверный шаг мог все погубить. Уборщица в любой момент может закончить пылесосить комнату номер 16. Вдруг ей понадобится что-то в тележке, она выйдет и заметит нас.