Читать «Игра с шакалами» онлайн - страница 23

Барбара Вуд

Хотя у меня не было особого настроения, я не смогла отказаться от предложения Джона приятно провести утро. Его обходительность, мягкое прикосновение руки сделали свое дело. К тому же Адель находится где-то рядом, и раз уж мы не виделись целых четыре года, то один-два часа ничего не решают.

Мы гуляли до четырех часов, пока не включили фонтан Треви , затем неторопливо направились в американское посольство.

Пока мы шли по маленьким и не столь оживленным улочкам, Джон пытался поддерживать непринужденный разговор и, чувствуя мое подавленное настроение, время от времени смешил меня. Под полуденным солнцем его волосы казались золотисто-коричневыми, с взъерошенными ветром волосами он напоминал маленького мальчика. Чем дольше мы общались, тем большей благодарностью я проникалась к монахине, которая в самолете пересела на другое место.

Американское посольство на Виа Венето располагалось в огромном здании. Но и здесь меня ждала неудача. Новости оказались неутешительными. От Адели не было никаких вестей…

— Извините, что не смогла пообедать с вами, — сказала я, когда старый зеленый автобус с грохотом начал взбираться на холм Патриолли. — Но вы должны понять меня. Если мне вообще суждено найти Адель, то я должна оставаться в гостинице.

Джон кивнул. Хотя ему хотелось сводить меня в один из модных ресторанов на Виа Венето, я видела, что он сочувствует мне. Полицейские мало чем могли помочь, поскольку у нас не было ни улик, ни даже фотографий. Визит в посольство стал для меня еще большим разочарованием, ибо если Адель хотела найти меня, то могла легко сделать это — ведь в ее распоряжении были целых три дня!

— Тогда позвольте хотя бы угостить вас обедом в гостинице, — предложил Джон.

Видя его улыбающиеся глаза, я не смогла отказать.

— Ну как? — спросил он. — Обедаем в гостинице?

— Обедаем, — сдалась я.

Джон согласился подождать меня в вестибюле, пока я поднимусь в свой номер. Извиняясь, я что-то пробормотала, но об истинных причинах не обмолвилась ни словом. Во-первых, у меня появилась слабая надежда, что Адель могла найти мой номер и положить под дверь записку, во-вторых, мне хотелось проверить, на месте ли шакал. После дерзкого вторжения в мою квартиру я опасалась, как бы это не повторилось здесь, в Риме.

Шакал лежал там же, где я его положила, в комнату никто не входил. От Адели не было никакой записки. Я быстро причесалась, накрасила губы и тут же вернулась к Джону.

Мы ели телячий эскалоп и пили вкусный крепкий кофе, после чего Джон уговорил меня прогуляться по окрестностям Патриолли. Шагая мимо ярко освещенных уличных кафе, продавцов цветов, стоявших на каждом углу, мне удалось немного расслабиться и просто любоваться красотами этого города.

— Что означает сокращение S.P.Q.R.? — спросила я. — Эти буквы встречаются повсюду.

— Это латинское сокращение: Senatus Populusque Romanus. Буквально эти слова означают: Сенат и народ Рима. В дни Республики, задолго до времен Цезарей, эти слова кое-что значили, и их унаследовала Империя. Сейчас в Италии есть президент, страна снова стала демократической, так что, думаю, итальянцы переняли это благородное наследие и продолжают традицию. Мне это нравится.