Читать «Тайна со дна реки» онлайн - страница 22

Энид Блайтон

— Раз так, — сказал Фэтти, — прочешите местность вокруг дома: дорожки, клумбы, кусты. Ищите то же, что и всегда: следы ног, окурки, отпечатки пальцев на оконных карнизах и так далее. Записывайте все, что обнаружите, потом мы сравним записи.

— А разве ты не с нами? — удивилась Бетс, видя, что Фэтти уходит.

— Нет, я хочу заглянуть в окна — нет ли там внутри чего-нибудь интересного, — объяснил Фэтти.

Однако его ждало первое разочарование. Оказалось, что занавески на окнах опущены и рассмотреть ничего не удается. Не падая духом, Фэтти упрямо обошел вокруг домика, однако ни через одно из окон ничего не было видно. Передняя входная дверь теперь была закрыта и даже заперта на замок, дверь черного хода — тоже.

Фэтти подошел к разбитому окну с тыльной стороны дома. Очевидно, это было кухонное окно, и, несомненно, грабитель проник в дом именно через него. Фэтти просунул руку внутрь и отдернул занавеску. Все в маленькой кухне было перевернуто вверх дном! Ящики стола и тумбочки выдвинуты и перевернуты. Шкафчики открыты, и их содержимое раскидано по всему полу. Что же мог искать здесь незваный гость?

Вдруг из глубины кухни до Фэтти донесся какой-то слабый, жалобный писк. Он прислушался. Что это? Вот опять! Фэтти просунул голову внутрь и тут разглядел два светящихся глаза, смотрящих на него со шкафа.

— Мяу! Мяу! — пищал владелец пары светящихся глаз.

«Эх! Это же котенок! — понял Фэтти. — Перепугался, наверное, до смерти. И некому накормить его, беднягу!»

Из-за угла дома вышли остальные юные сыщики с блокнотами в руках.

— Смотрите! Там котенок в доме, — кивнул Фэтти в сторону окна. — Что будем делать?

— Как что? Достанем его, — не задумываясь, выпалила Бетс.

— Каким образом? — охладил ее пыл Пип. — Все двери и окна наглухо заперты. Мы это проверяли.

— А одно — вот это — разбито, — заметил Фэтти. — И если я оберну руку платком, то, пожалуй, сумею просунуть ее в дырку в стекле и сделать то, что сделал вор — отодвинуть шпингалет и открыть окно. А потом я залезу в дом и спасу котенка.

— Ну, тогда давай, — с опаской оглядел двор Ларри. — Вроде никого поблизости нет. Надеюсь, Пошелвону не придет в голову вернуться.

Фэтти достал из кармана большой белый платок, туго обмотал им кисть руки. Потом осторожно просунул руку в дырку и попытался дотянуться до шпингалета. Важно только поднять шпингалет, и тогда створка легко отойдет в сторону.

— Есть, — удовлетворенно выдохнул Фэтти, нащупав рукой металлический шарик шпингалета.

Он с трудом отжал его вверх и вытащил руку. Теперь можно было запросто открыть окно.

— Готово, — довольно прошептал он, взбираясь на карниз.

Бастер залаял, выражая этим желание и готовность последовать за хозяином.

— Уймите его, быстро! — скомандовал Фэтти. — Не хватало еще, чтобы кто-нибудь заметил, как я лезу в окно!

Дети угомонили Бастера, а Фэтти на удивление ловко перелез в кухню. Он отыскал крошечного котенка в шкафу, где хранилась посуда. Малыш, отважно выгнув спинку, шипел и фыркал от страха. Но стоило Фэтти взять его на руки и погладить, как он умиротворенно замурлыкал.