Читать «Клеопатра и Цезарь. Подозрения жены, или Обманутая красавица» онлайн - страница 15

Наташа Северная

– А как же библиотека? Мусейон?

– Не переживай, говорю же тебе. Мы вернемся быстрее, чем ты думаешь.

Так и решили.

Проплывая мимо деревень, Клеопатра с удовольствием принимала подношения от крестьян. Все они смотрели на нее глазами, полными восторга и преданности. Весть о том, что маленькая принцесса, которая знает египетский язык и почитает богиню Исиду, вновь путешествует по Нилу, мгновенно облетела все провинции Египта.

– Смотри, как они почитают тебя, – говорил ей Аполлодор. – Ни Беренике, ни твоему отцу они не выказывали бы такого уважения.

Будучи гречанкой по крови, испытывая глубокое благоговение перед греческими философами и учеными и преклоняясь перед эллинским миром, Клеопатра обожала Египет. Невозможно было не любить эту огромную богатую страну с ее полноводной божественной рекой и высоким, колышущимся на ветру папирусом, с ее мистическими храмами и городами. Мемфис, Фивы – древнейшие столицы сказочной красоты некогда сказочно могущественной империи. Как же все временно на земле, и только богам доступна вечность!

Клеопатра посетила все египетские достопримечательности. Она восхищалась пирамидами, храмами Амона, Птаха, священного быка Аписа, аллеей сфинксов и самим сфинксом, пыталась разгадать загадку Лабиринта. Но больше всего ее поразили колоссы Мемнона и храм Хатшепсут. От всего этого веяло божественным величием и царским могуществом, будто само время покорилось мистическим памятникам старины.

– Я хочу быть похожа на египетскую богиню Исиду, – Клеопатра наконец-то решилась выразить вслух свое желание.

– О чем ты? – удивился Аполлодор.

– Я хочу носить такие же красивые одежды и красить лицо. Хочу, чтобы мое тело и волосы были самыми ухоженными.

– Вот оно что! – Аполлодор был безмерно рад.

В Клеопатре начинали просыпаться женственность и желание понравиться. Он знал, как она переживала из-за своей внешности, как просто одевалась, избегала женских украшений и красок. Значит, что-то начало меняться в ней. Боясь спугнуть это что-то, Аполлодор предложил:

– Завтра мы будем в Дашуре. Я могу подыскать для тебя женщину, которая обучит тебя всем женским премудростям.

– О, я очень прошу тебя об этом, Аполлодор!

Весь день Клеопатра крутилась возле декоративных зеркал, примеряя на себя платья и туники. Она даже отказалась от прогулки по городу, так велико было ее нетерпение. Неужели она будет красавицей? О, Исида, помоги Аполлодору найти такую женщину!

Наставник вернулся к вечеру.

Клеопатра, увидев рядом с ним женскую фигуру, замерла. Ей вдруг стало страшно. Может, все оставить как есть? Вдруг ничего не получится? От носа все равно никак не избавиться.

– Клеопатра! – услышала она довольный голос сирийца. – Госпожа моя!

Глубоко вздохнув, Клеопатра поднялась на палубу. И опешила. Ей почему-то казалось, что Аполлодор приведет старую женщину, умудренную жизненным опытом, ну, хотя бы, как Мути. А перед ней стояла молодая девушка.

– Сколько тебе лет? – спросила Клеопатра, не сумев скрыть любопытство.