Читать «Клеопатра и Цезарь. Подозрения жены, или Обманутая красавица» онлайн - страница 134
Наташа Северная
Смерть… Череда смертей, тянущихся за ней с детства. Теперь она была уверена, этой очереди пришел конец. Ах, Антоний, Антоний… Как же он ее подвел!
В это мгновение Антоний открыл глаза, слабо улыбнулся, смертельная бледность разливалась по его лицу.
– Видишь, я все-таки смог это сделать, – слабо прошептал он.
Клеопатра удрученно на него смотрела.
– Ты опять меня подвел.
– Ну что поделать… – Антоний закашлялся. – Нет бесчестья в том, что я уступаю свое место другому римлянину…
– Нет бесчестья? – гневно вскричала царица. – Ты только и думаешь, что о себе! А как же я! Наши дети!
– Божественная, – тихо сказала Хармион, прикоснувшись к ее руке, – он умер.
– Умер?
Клеопатра недоверчиво смотрела на Антония. Его лицо было белым, а грудь больше не поднималась.
– Действительно умер, – тихо и обреченно прошептала царица, поднеся руку к горлу.
В зале, отделанном черным мрамором, стояла тишина. По стенам и полу от факелов в серебряных подставках плясали причудливые тени.
18
Октавиан начал вести переговоры с Клеопатрой на следующий день после того, как вошел в Александрию. Он и его приближенные разместились в царском дворце. Пройдясь по дворцовым галереям и осмотрев тронный зал, Октавиан направился в личные покои Клеопатры. Что им двигало? Любопытство или желание лучше понять женщину, которая бросила ему вызов? Это так и осталось его тайной.
– Это ее спальня? – спросил он у Аполлодора, теперь уже бывшего главного советника.
– Да, господин.
Октавиан с интересом осматривался по сторонам: мраморный пол, стены, фрески, гипсовые бюсты, дорогая изысканная мебель, огромная кровать на золотых львиных лапах… Затем он прошел в таблиний. Аполлодор терпеливо ждал.
– Я смотрю, она любит читать, – заметил Октавиан, вернувшись в спальню. – В таблинии огромные полки книг.
– Да, господин, царица склонна к наукам и языкам, – с царским достоинством отвечал Аполлодор.
– А где жил Цезарь?
Сириец внимательно посмотрел на Октавиана.
– Цезарь жил в этой спальне.
– Ба! – консул усмехнулся. – Я буду жить в других комнатах.
– Как скажете, господин.
– Прокулей! Корнелий! Отправляйтесь в мавзолей и убедите Клеопатру выйти оттуда. Если у вас не получится, – Октавиан мило улыбнулся сирийцу, – я отправлю туда Аполлодора со всеми детьми, которые находятся на его попечении.
Выдержав взгляд Октавиана, сириец спросил:
– Я могу идти?
– Можешь. Да, кстати, а где Антоний?
– Не знаю, господин. Его со вчерашнего дня никто не видел.
Долго и нудно Прокулей уговаривал царицу открыть ему двери. Клеопатра заявила, что сделает это только в том случае, когда Октавиан поклянется сохранить трон за ее детьми.
– О, боги, да мы отсюда никогда не уйдем! – в сердцах воскликнул Корнелий. – Продолжай с ней говорить, – обратился он к Прокулею, – а я обойду мавзолей.
Каково же было его удивление, когда он обнаружил у одной из стен следы крови на песке и открытое окно. Не долго думая, Корнелий приказал легионеру принести длинную лестницу. Приставив ее к окну, он через несколько мгновений оказался в зале мавзолея и… пораженно замер. На позолоченном ложе лежал бездыханный и уже омытый Антоний. Выглянув из окна, Корнелий дал знак легионерам подниматься к нему. Не спеша он спустился вниз, к главной двери. Увидев его, Клеопатра издала крик раненого зверя. Дикая боль и отчаяние сдавили ее сердце. Как же так? Почему именно так?