Читать «Охотники за наследством» онлайн - страница 78

Ирина Владимировна Иванова

– Сначала в казино, потом на яхту, – подмигнул мне Корсо.

– Идет, – согласилась я, а Алиса просто кивнула.

– Переодеваемся в вечернее?

– Нет, что вы, таких казино в Неаполе нет, ближайшее в Венеции, – пробормотал он.

– Так вы же только что сказали, что казино есть.

– Есть, но подпольные, страшные, – отозвался Корсо. – Там смокинги и платья не нужны, и ценные вещи лучше оставить в машине. Идем?

– Идем, конечно, – тут же откликнулась Алиса, – чего нам бояться?

– Что, в самое страшное идем? Или как? – переспросил Корсо.

– Разумеется, в самые-самые жуткие, – ответила Алиса, – веди!

Он вопросительно посмотрел на меня, но я только кивнула.

– А туда так прямо всех пускают? – спросила я, когда мы подошли к крошечному неприметному дому на набережной, застывшему в кустах акаций.

– Куда? – удивился Корсо. – В казино? Нет, конечно, не всех. Сейчас возьмем человека, который нас туда отведет. Все деньги и ценные вещи оставьте в моей машине, – еще раз напомнил он.

Через пару минут из домика вышел неприятного вида господин и после короткого разговора с Корсо присоединился к нам. Звали господина Паоло, ростом он был выше среднего, фигуру имел грушеобразную и какую-то неопрятную. Несмотря на то что он был гладко выбрит, казалось, его щеки покрывает трехдневная щетина, по чистому пиджаку как будто только сейчас походили ногами, а изогнутая кривой дугой улыбка прямо-таки просила стукнуть его табуретом. Больше всего Паоло напоминал нахального орангутанга, и даже лысину имел рыжеватую.

Тихо ступая, он провел нас к своей такой же ржавой, как он сам, но в то же время абсолютно новенькой машине и, провозившись с минуту, распахнул двери. В результате мы проехали всего каких-то двести метров. Поравнявшись с огромной яхтой на пристани, Паоло бросил автомобиль в груду пахнущих рыбой коробок. Припарковавшись таким образом, наш гид еще чуток потоптался на месте, потом завернул за угол и рванул на себя маленькую дверь в кирпичной стене. Дверей таких на пристани хватало, некоторые были открыты и демонстрировали тусклые трубы внутри. Но Паоло знал, что делает; как только мы вступили на скользкую лестницу уходящего вглубь коридора, послышалась музыка снизу – мягкий баритон надрывался, разумеется, о несчастной любви. Еще через секунду мы вырулили в огромный зал с кучей ответвленных полукруглых комнаток, прикрытых нечистыми занавесками. Внутри было накурено, посреди стоял огромный бар, сзади виднелись три то ли игровых, то ли музыкальных автомата, на которые, правда, никто не обращал внимания. Едва войдя, я тут же споткнулась об сидящую в углу женщину в черной накидке и черном же тюрбане. При виде Паоло ее одутловатое лицо сморщилось в обезьянью гримаску, она несколько раз выругалась.

– Они с мужем держат это место. В последний раз она поссорилась с Паоло и сказала, чтоб его ноги здесь больше не было, – шепнул мне Корсо, от волнения заговорив с акцентом.

На всякий случай я кивнула сердитой даме. К моему удивлению, она улыбнулась, и ее густо подведенные глаза сложились в две черные трещины. Движением головы она указала на сверток на столе, где лежали белые продолговатые камешки.