Читать «Охотники за наследством» онлайн - страница 39

Ирина Владимировна Иванова

– Действительно. За три дня одно ограбление, труп, два раза пересекли Атлантику. Ты что же, предлагаешь устроить здесь пожар и массовую резню?

– А кстати, – вспомнила я, – мы сейчас в Южном полушарии. Папа говорит, раньше при пересечении экватора сертификат давали. Сейчас, конечно, нет, но Южный Крест пока на месте.

– Покажешь? – оживилась Алиса.

– Ну, если найду.

– Слушай, а батлер у нас кто по национальности?

– Понятия не имею. Меня так штормило, что я не разобрала. Может, француз, а может, англичанин. Кристиан – распространенное имя.

– А местное население здесь какое?

– У них тут кто только не перемешался, а коренного населения не было никогда.

– Как так?

– А вот так – только понаехавшие. Когда колонизаторы прикатили, тут только птица додо жила, она и была местным населением. Завтра покажу ее изображение, они ее повсюду рисуют, культурный символ острова. Помнишь сказку «Алиса в Стране Чудес»? Там она тоже была. На толстого белого индюка похожа. Ее истребили.

– Ой.

– Ага, кушать колонизаторам что-то надо было, она, говорят, вкусная была.

– Ни одну не оставили?

– Нет. А когда на нее направляли ружье, она кричала: «Додо!» Отсюда и имя.

– Что, правда так кричала? – Алиса приподнялась на кровати.

– Нет, конечно. Шучу.

– Вот тебе! – Алиса швырнула в меня подушку.

Та ударилась о стену. В другой ситуации я бы затеяла драку, но сейчас не хотелось.

– Все. Давай спать, спокойной ночи.

– Погоди, – прошептала Алиса. – Ты что-нибудь слышишь?

– Нет, а что?

– Плеск.

– Плеск?

– Кто-то у нас в бассейне!

– Ну, возможно, Кристиан вернулся.

– Зашел искупаться?

– Утка или пеликан решил поплавать, тебе жалко? – Я завернулась в одеяло с головой и глухо буркнула: – Спокойной ночи.

Но шум снаружи усилился. Вслед за Алисой я встала с кровати, накинула на майку с утенком халат и подошла к двери. На секунду увиденное лишило меня дара речи. На одном конце нашего бассейна сидела фигура в халате и чалме из полотенца, опустив ноги по колено в воду. Другая фигура в такой же чалме интенсивно макала что-то в бассейн. Вместе с Алисой мы одновременно вывалились на веранду, едва протиснувшись сквозь дверной проем. Оккупанты вскочили и, испуганно переглянувшись, тут же стащили с себя головные уборы. Дернув за шнурок, я включила свет.

– Что делаете в нашем номере, сударыня? – вежливо осведомилась у меня вторая фигура, оказавшаяся загоревшим до черноты лысым мужчиной лет сорока пяти.

– По-моему, это их номер, – прошептал его рыжий полноватый приятель и тяжело осел на краешек бассейна. – Вечно ты меня втягиваешь в неприятности, Эдик, – укоризненно прошептал он. – В прошлый раз к англичанам завалились.

– Кара, – Алиса вопросительно посмотрела на меня.

– Погоди, – перебила я ее. – Чем вы тут занимаетесь?

– А мы полотенца решили постирать, – важно заявил обгоревший Эдик.

Я оглянулась. На веранде в деревянных лотках повсюду лежали свернутые рулонами синие полотенца, штук по двадцать на каждого.

– Вам что, не хватает, что ли?

– Хватает, – так же вежливо ответил Эдик. – Но зачем же оставлять грязные, да еще в песке. А мы завтра уезжаем.