Читать «Самый Тёмный Ангел» онлайн - страница 23

Джена Шоуолтер

Это происходило с ними обоими. Что-то тревожило ее; никогда еще он не слышал нотки грусти в ее голосе, но сейчас она была. Преисполнившись решимости помочь ей, он вызвал два стула, для него и для нее, и они сели напротив друг друга. Ее роба обвилась вокруг, когда она отпустила свои крылья и положила руки на колени. Наклонившись вперед, он оперся на локти.

— Давай поговорим сначала о тебе. Как проходит миссия? — спросил он. Только это могло быть причиной ее подавленности. Оливия обычно находит радость во всем. Вот почему она так хорошо делала свою работу. Вернее, бывшую работу. Из-за него она стала тем, кем быть не хочет. Воином. Но это все равно к лучшему, и он не жалеет о решение изменить ее обязанности. Как и он, она была слишком очарована не тем.

Лучше закончить это сейчас, прежде чем ее погубит искушение.

Она облизнула губы и отвернулась.

— Это как раз то, о чем я хотела поговорить с тобой, — дрожь сотрясла ее. — Я не думаю, что могу сделать это, Лисандр, — тихо прошептала она. — Я не думаю, что смогу убить Аэрона.

— Почему? — спросил он, хотя знал, что она ответит. Но в отличие от Бьянки Аэрон нарушил небесный закон, поэтому нечего и говорить о том, чтобы посадить его под замок и вернуть на праведный путь.

Если Оливия не уничтожит одержимого демоном мужчину, другому ангелу поручат сделать это, а Оливию накажут за неповиновение. Она будет изгнана с небес и, лишенная крыльев и бессмертия, отправится на землю.

— Он не уничтожил ни одного человека с тех пор, как с его крови сняли проклятие, — сказала она, и он услышал умоляющие нотки в ее голосе.

— Он помог одному из приспешников Люцифера сбежать из Ада.

— Ее имя Легион. И да, Аэрон сделал это. Но он обеспечивает пребывание бесенка подальше от людей. К тем, с кем взаимодействует, она относится с добротой. Ну ладно, ее версией доброты.

— Это не меняет того факта, что Аэрон помог существу сбежать.

Плечи Оливии опустились, но это не означало, что она сдалась. Он видел готовность к борьбе в ее глазах.

— Я знаю. Но он такой… хороший.

Лисандр язвительно рассмеялся. Он не мог помочь даже себе.

— Мы говорим о Повелителе Преисподней, верно? О том, чье тело покрывают татуировки с насилием, кровавыми изображениями и более того? Это его ты называешь хорошим?

— Не все изображают насилие, — обиженно пробормотала она. — Две из них бабочки.

Для нее найти бабочки среди костлявых лиц на его теле значило внимательно изучить его. Лисандр вздохнул.

— Ты… почувствовала к нему что-нибудь?

Физически?

— Что ты имеешь в виду? — спросила она, но её щеки порозовели.

Очевидно, да.

— Ничего, — он устало провел шероховатыми ладонями по лицу. — Тебе нравится твой дом, Оливия?

Она напряглась, как если бы знала, какое направление приняли его мысли.

— Конечно.

— Тебе нравятся твои крылья? Отсутствие боли, вне зависимости от полученных травм? Нравится роба, которую ты носишь? Роба, которая очищается сама и тебя тоже освежает?