Читать «Воздушнее поцелуя» онлайн - страница 28
Аурелия Хогарт
– Мне тоже не очень-то нравится весь этот дым, – сказала Пэм. – Не понимаю, что люди в нем находят.
– Наверное, чтобы наслаждаться подобными ароматами, надо родиться индийцем. Как бы то ни было, ты вынуждена будешь потерпеть.
– Да, – вздохнула Пэм, – как ни верти, а терпеть придется: и присутствие Лайзы, и тяжелый рок, и индийские благовония. Довольно странная смесь получается.
– Это еще не все, – обронил Джош.
Пэм нервно хихикнула.
– Ты меня пугаешь!
– Главное, чтобы испугалась Лайза.
– Боже правый, что ты еще придумал?
– Собственно, изобретение не мое, я называю его шуткой Джи-Джи. Это своеобразное угощение для непосвященных. Человек начинает есть, потом спрашивает, что это такое, а ему спокойно отвечают – мол, гусеница под соусом или еще что-нибудь в том же роде.
Пэм недоуменно нахмурилась.
– Прости, как ты сказал? Мне послышалось странное слово. Что под соусом?
В телефонной трубке прозвучал смешок.
– Ты не ослышалась – гусеница! В этом и заключается подвох.
Пэм передернуло от отвращения.
– Брр… мерзость какая! Зачем же вы так шутите?
– Не мы, а Джи-Джи. У него в роду были аборигены, а те, как известно, способны есть такое, к чему пришлые боялись даже прикоснуться. Вот на этой особенности и основана шутка.
– Но это гнусно – кормить человека тем, от чего его тошнит! – вырвалось у Пэм.
– Ах да, забыл сказать… На самом деле это всегда что-нибудь безобидное, ну наподобие хорошо знакомых овощей, которым придана необычная форма. Человек, которого угощают, как правило, верит тому, что ему говорят, а не собственным глазам и вкусовым ощущениям.
– А-а… это меняет дело. Я уж было подумала, что твой Джи-Джи действительно издевается над людьми.
– Ну что ты! Говорю же: это шутка. Причем устраивают ее довольно редко – так сказать, по особому поводу. Или для особого человека – такого, как твоя Лайза. Что же касается издевательств, так в свое время аборигены от пришлых столько натерпелись, что вправе и пошутить.
Но Пэм думала о своем.
– Значит, гусеница? – произнесла она медленно, словно вникая в суть розыгрыша.
– Или что-нибудь другое, – сказал Джош, – такое же вкусное.
Она хохотнула.
– Представляю себе физиономию Лайзы!
Джош тоже усмехнулся.
– Мне уже приходилось наблюдать выражение, возникавшее на лицах тех, кому выпадало отведать «гусениц». Это впечатление из разряда тех, что сохраняются на всю жизнь. – На миг умолкнув, он продолжил: – Нужно устроить праздничный прием. С угощением. Все как положено. И в ходе застолья ошарашить Лайзу.
Пэм окинула взглядом пустую гостиную.
– Наверное, ничего не получится. У меня ведь даже стола нет и…
– Зато есть ковер, – напомнил ей Джош. – Вполне можно расположиться на нем. Получится нечто вроде пикника. К тому же все окажется выдержанным в едином стиле: гамак, пикник и даже блюдо из «гусениц».
– Да, но… кто приготовит угощение?
– «Гусеницами» займется главный мистификатор – Джи-Джи. Уверен, он не откажется уважить мою просьбу. Ну а доставлю блюдо в твой номер я сам. Захвачу также бутылку-другую вина, сладости…