Читать «Доброе утро!» онлайн - страница 3
Сьюзен Мейер
Она нахмурилась.
– Я готова уговаривать упрямцев подписать договор с вашей фирмой, но для этого нет необходимости продвигать меня по служебной лестнице.
– Продвижение – это способ поблагодарить вас за сотрудничество.
Она отрицательно покачала головой. Дэнни даже крякнул от неожиданности.
– Что? Вы не хотите?
– Две недели я работала на вашу компанию, и именно я стала тем самым работником, кого вы выбрали для выходных с Орландо – звездным клиентом. С ним мечтали встретиться все сотрудники вашего офиса! Вы и так поставили меня выше остальных коллег, которые работали на вас годами, поэтому я прошу вас рассмотреть… кандидатуру Бобби Запфа. У него жена и трое ребятишек, и они копят на дом. Он бы лучше распорядился вашими деньгами…
Некоторое время Дэнни внимательно изучал девушку, затем рассмеялся.
– Я понял! Вы шутите…
– Нет, я говорю серьезно. – Она сделала глубокий вдох. – Послушайте, все поняли, что выбор пал на меня из-за того, что я новенькая. Но я вовсе не хочу перешагивать через головы других людей, поднимаясь по служебной лестнице.
– Вы боитесь зависти и ревности?
Она снова покачала головой.
– Нет! Я просто не хочу принимать должность, которая предназначалась кому-то другому, кто работал на вас много лет.
– Как Бобби Запф, например?
– Две недели, которые я провела в вашем офисе, я наблюдала за Бобби. Он работает усерднее других. Если вы хотите кого-то продвинуть, пусть этим сотрудником станет именно он.
Дэнни откинулся на спинку стула.
– Хорошо, Бобби так Бобби. – Он поиграл столовыми приборами, затем снова взглянул на нее, пряча улыбку. Ему еще никогда не встречались работники, отказывающиеся от повышения в пользу своих конкурентов. Грейс обладала поистине незаурядным характером. – Можно мне, по крайней мере, вручить вам премию?
Она рассмеялась.
– Конечно! Я работала усердно и заслужила поощрение в виде премии.
Дэнни откашлялся, чтобы не расхохотаться в голос.
– Ладно. Получите премию, а не продвижение.
– Обещайте мне, что рассмотрите мою кандидатуру в следующем году. У меня будет достаточно времени, чтобы показать вам свою работоспособность.
– Обещаю. – И Дэнни вновь занялся «фетуччини», удовлетворенный ее ответом.
Грейс оказалась, права. В своей страсти поощрить ее, подхлестываемый успехом предприятия с Орландо, он забыл о людях достойных и в первую очередь заслуживающих повышения по службе. И если до этого у Дэнни и оставались кое-какие сомнения относительно исключительности этой девушки, то сейчас они окончательно рассеялись.
Грейс улыбнулась.
– Итак, все улажено. Я получаю премию, и вы наблюдаете за моей работой… Как здесь красиво! – Она резко сменила тему, считая, что вопрос решен.
Дэнни осмотрелся. Он и не заметил, как стемнело. Луна новехоньким блестящим долларом смотрелась в черные воды океана. На бархате неба сияли бриллианты звезд.
– Мне нравится это место. Здесь тихо и хорошо работается. В конце дня я могу расслабиться.
– Вы мало отдыхаете.
Убаюканный мерным шепотом волн и ее умиротворяющим тоном, Дэнни откинулся на спинку стула.