Читать «Город Жемчуга» онлайн - страница 211

Карен Тревис

Шан понятия не имела, почему она решила, что это существо — самка. Она стала приглядываться, стараясь различить какие-нибудь детали, говорившие о ее половой принадлежности, но ничего не нашла. И тем не менее суперинтендант была уверена, что перед ней самка вес'хар. А может, все дело в запахе?

— Это — матриарх Ферсани, — объявил Арас.

Ферсани была на голову выше Шан и чем-то напоминала экзотическую валькирию. Волосы у нее были заплетены в косы. Шею покрывала густая полосатая шерсть. Формой ее глаза напоминали цветы ириса — янтарные и полупрозрачные. Быстро меняющие форму зрачки то походили на маленькие крестики, то становились горизонтальной черточкой, потом — вертикальной и вновь принимали форму крестиков. Шан никогда не замечала у Араса ничего подобного. «Интересно, как долго станет она разглядывать меня?» — подумала Шан. Она стояла совершенно спокойно, в ответ разглядывая вес'хар.

Матриарх громко пропела ряд нот. Шан показалось, что тут воедино сплелись две мелодии. И одновременно у нее за спиной запел Арас. Голос его звучал много ниже. Эффект оказался сверхъестественным. Шан была очарована.

— Ферсани Чайл сказала, что хочет, чтобы ты предстала перед всеми матриархами этой области, — перевел Арас.

— Скажи ей, что я постараюсь оправдать подобную честь, — ответила Шан.

Арас перевел ее слова. Раньше Шан никогда не слышала, как Арас говорит на своем родном языке. Лишь изредка он позволял себе вставить странное слово. Прислушиваясь к невероятному, причудливому хитросплетению звуков речи вес'хар, Шан вспомнила, что он всего лишь отверженный чужак для представителей своего рода. Но здесь, на этой планете, она и сама была чужой, а из-за с'наатата она теперь чужая для всех и вся… А двое вес'хар все еще продолжали напевный разговор. Наконец они вроде бы достигли какого-то соглашения.

— Ферсани выделила нам две комнаты в доме Чайяс, — вновь заговорил по-английски Арас. — Нас накормят, позволят нам привести себя в порядок, а потом мы будем ждать аудиенции матриархов.

— Но разве пища вес'хар подойдет мне? Арас погладил плечо Шан.

— Теперь ты можешь есть что угодно. Но не стоит обсуждать это в присутствии Ферсани.

— Она понимает по-английски?

— Нет, однако несколько лет назад она пыталась изучить его. Кто знает, насколько она продвинулась в этом начинании. Не стоит недооценивать матриархов.

В жизни Шан часто бывали моменты, когда у нее возникало ощущение, что должно произойти нечто важное и что она вот-вот станет свидетелем какого-то исторического события. В такие мгновения ей хотелось всего лишь стоять в стороне, наблюдая за тем, что происходит. Точно такое же чувство возникло у нее и в этот раз… Вслед за Арасом она прошла по широкой террасе с колоннами к одному из зданий, которые на Земле, без сомнения, приняли бы за природные образования. Все дверные проемы были слегка перекошены, окна — если, конечно, это были окна — были расположены асимметрично: одно напоминало слезинку, другое — узкий вертикальный разрез, следующее — зубастую пасть. И там были существа. Они останавливались, прерывая свои дневные дела, и с интересом смотрели на Араса и его спутницу. Шан пыталась сделать вид, что не замечает повышенного внимания к своей особе. Все эти инопланетяне чем-то походили на Ферсани и ничуть не напоминали Араса. Когда они миновали террасу, за спиной у них раздалось переливчатое пение: без сомнения, инопланетяне обсуждали своего странного соплеменника и Шан. Большинство из них никогда прежде не видели людей.