Читать «Слуга чародея» онлайн - страница 227

Галина Львовна Романова

— А чего меня доставлять? — обиделся ваш покорный слуга. — Я не вещь!

— На всякий случай! — с нажимом произнес магистр Оммер. — Во избежание…

— Ладно. — Герцог Парута глубоко вздохнул, пошарил взглядом по полу, подобрал свои алебарды (стражники, которые все это время старались незаметно вернуть себе табельное оружие, вздохнули и переменились в лице). — Пошли. Доставлю…

Кулаком с зажатой в ней алебардой он ткнул меня в спину, заставляя идти впереди.

— Погодите, мальчики! — Молодая магичка догнала нас уже на пороге зала заседаний и протянула нам туго набитый так знакомо звякнувший мешочек. — Это вам. На сладкое…

После чего заговорщически подмигнула и легко, как бабочка или цветочная фея, упорхнула обратно.

Я осторожно потянул завязки мешочка и заглянул внутрь. Маа-ама дорогая! Даже без подсчетов было ясно, что на эти деньги можно купить либо двух коней — одного для турниров, а другого для парадов, два комплекта доспехов — для турниров и для войны, два меча, щит, штурмовое копье, турнирное копье, топор и еще слугу с осликом, который все это будет на вас навьючивать. Или приобрести небольшую — дворов эдак на двадцать — деревеньку со всеми ее обитателями и прилегающей местностью. То есть купить можно было очень много… Хорошо живут маги! Я тоже так хочу!

— Ну чего там? — покосился на меня сэр Ларан.

Я выразительно потряс мешочком.

— О! Бабуля, молодец. Люблю сладкое…

— И полусладкое, — добавил я, за что получил дружественный тычок и весомое:

— Наш человек! Ну что, пошли подсластимся?

Но это оказалось проще сказать, чем сделать. Ибо в четвертом часу пополуночи найти открытое питейное заведение даже в столице — большая проблема. То есть это проблема для тех, кто не сопровождает герцога Паруту, твердо решившего получить желаемое.

Выбравшись из здания Академии через парадный вход, мы пересекли площадь и направились к ближайшему трактиру, давно и безнадежно закрытому ввиду позднего времени суток. Шагавший впереди решительным шагом сэр Ларан, не затормозив, с разгону ударил кулаком по двери:

— Эй! Хозяева! Есть кто дома?.. Ау! Я спрашиваю, есть кто дома, а то так выпить хочется, что спасу нет!

Дверь загрохотала, задергалась как в припадке, но устояла.

— Заперто! — понял герцог и замолотил уже двумя кулаками, не выпуская из них алебард. — Отворяйте, сонные тетери! Кому говорят!

Из-за двери послышался какой-то шорох, и испуганный голос проблеял:

— Караул! Грабят…

— Ага, — обрадовался сэр Ларан. — Там кому-то нужна помощь!.. Сейчас! — замолотил он в дверь еще сильнее. — Вы только откройте, а там уж мы разберемся! Ишь чего удумали! А ну, живо отворяйте, кому говорят?

— Стра-а-а-жа! — застонал обладатель голоса. — Помогитее-е-е! Караул… Кто-нибудь…

— Заперто!!! — Герцог отступил на пару шагов, намереваясь выбить дверь с разгону. Я еле успел встать у него на пути, рискуя оказаться на месте тарана, которым и будут вышибать неожиданное препятствие.

— Погодите, сэр герцог! Погодите!

— Отвали, Слизняк. — Меня локтем сдвинули с места. — Там хозяев грабят, а мы…

— А мы это, по ходу, и есть грабители!