Читать «Полный улет» онлайн - страница 82
Чарльз Хигсон
— А что с моим компьютером? — принялась хныкать Кирсти, пока Пайк тащил ее к парадной двери миссис Уэллер.
— Он в багажнике, милая, — объяснил Пайк. — Я выну его утром. — Он нажал на звонок и стал ждать.
— А если его украдут?
— Его не украдут. Это же не Лондон. Сейчас очень холодно, и я сейчас описаюсь.
— Но ты сказал…
Тут миссис Уэллер открыла дверь. На ней были старые джинсы и мешковатый хлопковый свитер. Она улыбнулась Пайку.
— Привет, — поздоровался Пайк. — Извините, что так поздно.
— Все в порядке, заходите быстрее, пока совсем не замерзли. Привет, Кирсти.
— У меня теперь есть новый компьютер, мне дал его Герман. Но мистер Пайк не разрешает сейчас в него поиграть.
— Правда? Может, ты поиграешь в него завтра утром? А сейчас мы лучше пойдем спать.
— Герман умер.
— Серьезно? А кто такой Герман? Твой кролик?
— Нет. Я же говорила вам, Герман — мой друг, это его компьютер.
— Хорошо. — Миссис Уэллер повела ее вверх по лестнице, время от времени поддакивая девочке, ясное дело, решив, что это детские фантазии.
— Не возражаете, если я воспользуюсь вашим туалетом? — крикнул ей вслед Пайк. — Вы же знаете, на что похож туалет у отца Ноэля…
Ноэль проверил, как следует ли закрыта машина, и неторопливо пошел к дому. Он не стал звонить в дверь, просто опять решил зайти со двора. Внутри горел свет, но это ничего не значило, отец мог спать, бодрствовать, быть вдрызг пьяным или уйти в бар… По крайней мере, было включено отопление. Он чувствовал, что в доме тепло, а это большой плюс. Отец обычно кричал, что не может позволить себе отапливать дом, и все время отключал отопление.
Ноэль быстро прошел через грязную кухню, стараясь не дышать, и очутился в гостиной.
И тут он остановился:
— Ни хрена себе!
Здесь сидел Терри Наджент вместе с каким-то высоким худощавым типом. У худощавого на щеке красовалось огромное бордовое родимое пятно. Эти двое сидели на диване по обе стороны от отца, который выглядел довольно жалко: бледный, избитый, полуживой. Его нос был разбит, и всю верхнюю губу покрывала спекшаяся кровь.
Увидев Ноэля, Терри встал. Он напоминал бетонную глыбу. На нем были все те же шорты и футболка, что и вчера — в такую-то погоду и в футболке? — и вязаная синяя шапочка.
— Здравствуй, Ноэль, — сказал он. — Заходи. Присоединяйся к нашей дружной компании.
— Привет, — ответил Ноэль. — Что ты здесь делаешь, Терри?
— Ты знаешь, что я здесь делаю. Я ищу твоего брата. И что же? Этот старый хрыч говорит, что он не знает, где его сын.
Ноэль посмотрел на отца, который в это время поднял глаза и печально смотрел на него.
— Все нормально, пап?
Отец посмотрел вниз, ничего не сказав.
— Конечно нормально.
— Пап?..
Терри сделал шаг по направлению к Ноэлю:
— Не волнуйся за него.
— Терри. — Ноэль почувствовал себя смертельно уставшим. — Чего тебе надо?
— Что-то происходит, Ноэль. И ты расскажешь мне, что именно.
Ноэль инстинктивно стал отходить назад, но Терри продолжал наступать, пока не прижал его к стене. Терри оказался почти на дюйм ниже ростом, но это не делало его менее опасным, отнюдь.