Читать «Изумрудный Лотос» онлайн - страница 93

Джон Хокинг

Он оказался голым, безволосым существом, не очень крупного размера. Сгорбленным и сутулым. Кожа под цвет песка свисала складками на сгибах, как у рептилии. Нос заменяли две маленькие дырки. В глубоких глазницах ярко горели желтые глаза. Из безгубого рта то и дело показывался тонкий, змеиный язык.

— Ид Ньярлатхотеп, — прошуршало создание.

— Великий Сет! — поразился Этрам-Фал. — Оно умеет говорить!

Солдаты в дверях возбужденно загудели, указывая пальцами на странное существо. Тварь вздрогнула и придвинулась ближе к груди сфинкса, словно ища у него защиты. Она заговорила вновь, хотя то больше походило на то, если бы какое-то большое пресмыкающееся пыталось воспроизвести человеческую речь. Этрам-Фалу показалось, что он понимает слова. Тварь говорила на забытом старостигийском наречии.

— Вы должны умереть во имя Ньярлатхотепа, — когтистая лапа прочертила воздух.

— Ты приносишь ему жертвы? — спросил Этрам-Фал на том же языке.

— Да. Да. Антилопа. Скорпион. Человек. Человек лучше всего. Вы умрете для Ньярлатхотепа.

— Умереть ради этого? — чародей указал на темную статую.

Существо оглянулось назад и почтительно склонило уродливую голову, скрестив на груди лапы.

— Да!!!

— Но зачем? — продолжал выпытывать Этрам-Фал.

— Чтобы жить! — тонкий голос твари повысился еще больше. — Таким образом — я живу! Таким образом — Ситрисс живет во мне! Вы все должны быть принесены в жертву Ньярлатхотепу! — когти потянулись к груди Этрам-Фала туда, где билось сердце.

Колдун остановил существо, просто подняв руку. Оно тут же отпрянуло, а маг сжал пальцы и стал делать вращательные движения, будто наматывая на кулак невидимую веревку. Тварь рухнула наземь, извиваясь и корчась в незримых путах.

— И это называется бессмертием? — воскликнул Этрам-Фал. — Ситрисс, могущественный некромант, забрасывает все дела, чтобы влачить жалкое существование в теле животного, на потеху какого-то истукана! — лицо мага искривилось в брезгливой гримасе.

Змееподобное тело того, в кого превратился Ситрисс, содрогалось на полу. Из пасти вырывалось рычание.

— Я всячески подражал тебе! Думал, что ты герой! А ты — просто позор! Так и сдохни для своего Ньярлатхотепа!

С этими словами тело Ситрисса поднялось в воздух и поплыло к каменному божеству.

— Дань! — распалялся Этрам-Фал. — Будет тебе и дань и жертва!

Он резко сжал кулаки, и кости древнего мага начали трещать и ломаться, как сухие ветки. На алтарь брызнули капли крови. Этрам-Фал последним движением развел руки в стороны, и изуродованный труп одного из самых могущественных некогда магов свалился у лап своего кумира.

Его палачу показалось, что от тела Ситрисса отделилась тонкая струйка бледного пара и устремилась к голове идола. Но Этрам-Фал моргнул, и видение исчезло.

Стигиец с отвращением отвернулся от трупа. Многие наемники попадали на колени, уткнувшись лбами в мраморные плиты пола. Более стойкие, сжавшись, взирали на хозяина со страхом и восхищением. Это понравилось чародею.

— Ат! — поманил он капитана.

— К Вашим услугам, повелитель, — склонился в поклоне, подошедший воин.