Читать «Советская Британия» онлайн - страница 199

Андрей Владимирович Максимушкин

— Это после того, что они учудили в Ирландии? — недоверчиво хмыкнул Стоун. Новость была по части авиационного командования, поэтому Чарльз узнал о высадке русских под Дублином и в Белфасте одним из первых.

— Именно. Да, полковник, это по твоей части. В Ирландию сейчас перебрасываются полки тяжелой морской и истребительной авиации. Большей частью с Корнуолла, но в течение двух недель Иваны подтянут авиачасти из России. На этот раз они работают быстрее быстрого. Между высадкой солдат и переброской авиации прошло хорошо если 5–6 часов.

— Перекроют всю Великобританию и западные подступы к Острову. Дальние морские ракетоносцы дотянутся до Исландии. Вместе с палубными истребителями могут доставить нам полные штаны неприятностей, — прикинул Стоун.

— Вот так, полковник. Получается слоеный пирог. Или «лягушачьи прыжки» Макартура на Тихоокеанской войне. Русский флот достаточно силен и, опираясь на базовую авиацию, может нанести нам пару чувствительных поражений у европейских берегов.

— Стратегическое мышление, — уважительно протянул Чарльз Стоун. — Получается, даже если мы высадимся в Великобритании, нас отсюда выкинут в любой момент.

— Не в любой, а в первые же две недели войны, — согласился генерал-лейтенант. — Количество наших войск на острове значения не имеет. Противник задавит нас авиацией и полностью перекроет морские линии. Мы в ловушке. Мы не можем отказаться от своих британских интересов, и мы не можем разместить в Британии значительный армейский контингент. Не забывай, немцы оставляют за собой Скапа-Флоу. Соглашение давно подписано, и оно связанно с выводом войск из Англии и Шотландии.

— Русские, немцы, англичане, — пробормотал Стоун. — Америка влазит в европейскую кухню и рискует быть ошпаренной из трех кастрюль разом.

— Ты умный человек, грамотный офицер, поэтому я и настоял на твоей кандидатуре командующего авиацией в Британии.

Чарльз Стоун не нашел, что сказать в ответ. Вроде надо благодарить за протекцию, а благодарить, в общем-то, не за что. Его назначают на почетную роль командира корпуса камикадзе.

— Извини, что сорвал с работы, но завтра очередной раунд переговоров. Ничего особенного, спокойно объясняем русским, что они опоздали, народ Британии уже сделал свой выбор.

— Тогда зачем нам эти переговоры?

— Так положено. Вдруг удастся добиться чего стоящего, — усмехнулся Шепард.

— Да, совсем забыл. С этими русскими приехал твой старый знакомец, вице-адмирал Котлов.

— Котлов? — Чарльз Стоун знал имя заместителя командующего русского Атлантического флота, но лично никогда не встречался и был уверен, что их дорожки еще не пересекались.

— Четырнадцать лет назад он тебя чуть было не потопил. Помнишь Аргентину?

— Подводная лодка? — Чарльза невольно передернуло. В свое время он пережил весьма неприятные минуты, когда борт о борт с «Камбенией» шла русская субмарина с развернутыми в сторону несчастного сухогруза орудиями. Русские нас тогда прижали. Чарльзу еще повезло, что подготовка переворота в Аргентине с треском провалилась. Если бы русские не получили сигнал сворачивать операцию, один Бог знает, что бы стало с «Камбенией» и ее пассажирами. Добровольцам, плывшим на «Лигрине», повезло меньше: полгода аргентинской тюрьмы и жирный крест на карьере.