Читать «Рудники минотавра» онлайн - страница 8

Джулия Голдинг

— Это здесь, что ли? — спросил мистер Коддрингтон, презрительно глядя на небольшой ряд коттеджей. — Где должно проходить тестирование?

— Как я уже говорил, — терпеливо произнес доктор Брок, — семья Рэта в Обществе не состоит.

— Рэт? Это что еще за имя?

— Его настоящее имя — Шон Рэтклифф. Как бы то ни было, Айвор, я подумал, что мы могли бы воспользоваться маленькой бухтой — к ней ведет вон та тропинка: она скрыта от любопытных глаз.

— Хм. Не люблю я проводить тестирование на открытом воздухе. Велика вероятность вмешательства в ход проверки. Но, полагаю, все же придется это сделать. — Взгляд мистера Коддрингтона наткнулся на Конни, и он повернулся к ней с холодной улыбкой. — А, мисс Лайонхарт! Как всегда, рад вас видеть! — Он протянул руку, и Конни нехотя пожала ее. — А вам в особенности надлежит держаться в стороне: мы ведь не можем позволить, чтобы наш Универсал сбивал с толку экспертов?

Он был прав. Эксперты — во́рон, белая мышь и зеленая ящерица — уже без остановки бегали по своим клеткам; слабый гул доносился из черного бархатного мешка, в котором, как Конни уже знала, хранился кристалл.

— Разумеется, я буду держаться как можно дальше, — сказала она.

— Ну, тогда приступим, — отрывисто сказал мистер Коддрингтон. — Похоже, что погода меняется.

Он взглянул на часы.

— Дайте нам десять минут, — сказал он Маку, — и я буду готов встретиться с ним.

Компания разделилась, и Конни повела мистера Коддрингтона и доктора Брока вниз, к морю.

— Ну что, мисс Лайонхарт, чем вы тут занимались в последнее время? — спросил мистер Коддрингтон, приглаживая свои зализанные каштановые волосы, упавшие на бровь, наперекор отчаянным попыткам ветра взъерошить их.

На первый взгляд его вопрос звучал вполне невинно, но Конни не могла отделаться от подозрения, что у него есть какая-то скрытая причина об этом спрашивать. Он всегда старался быть в курсе деятельности участников Общества. Не узнал ли он ненароком о том, что она вызвала бурю?

— Э, ничем особенным, — ответила она.

«Ничем, о чем бы я вам рассказала», — добавила она про себя.

— Хотел бы я быть таким счастливчиком, — заметил мистер Коддрингтон. — Отдел по уши завален работой: люди постоянно мне звонят, так что это просто глоток свежего воздуха — сбежать из офиса на такие вот тестирования.

— Ой, да что ты? — вежливо переспросил доктор Брок. — Так много новых кандидатов? Это обнадеживает.

Мистер Коддрингтон фыркнул:

— Не так чтоб очень. Но я взял на себя большую часть дел Фредерика Коуни — теперь он слишком болен, чтобы справляться со своей работой, — и я слежу за тем, чтобы офис Совета работал без перебоев.

— Очень любезно с твоей стороны. — Однако Конни показалось, что доктор Брок не слишком рад слышать о расширении полномочий мистера Коддрингтона. — Кстати, как там Фредерик? — спросил доктор Брок.

— Ничего хорошего, — сказал эксперт, качая головой. — Боюсь, что совсем плохо.

Они добрались до бухты и увидели, что она пустынна: гладкий песчаный полумесяц, омываемый тихими волнами, и никаких нежелательных посетителей. К западу от бухты виднелась свежая груда земли и камней у подножия утеса.