Читать «Мой любимый дикарь» онлайн - страница 159

Сюзанна Энок

Открылась дверь, и в гостиную вошел Беннет с Керо на плече.

— Привет, — улыбнулась Филиппа.

Беннет посадил Керо на стул и дал ей яблоко, которое должно было занять ее на некоторое время, после чего опустился на диван рядом с Филиппой.

— Привет, — ответил он, сопроводив слова нежным поцелуем. — Я снова хотел принести тебе розы, но Керо их съела.

Филиппа расхохоталась.

— У тебя каждый раз новые оправдания. Должна признать, это самое оригинальное. Но ты же знаешь, меня вполне устраивает и мартышка.

— Я тебе за это очень благодарен.

Филиппа взяла его за руку. Их пальцы переплелись.

— Что они сказали? Унижались?

— Нет. Но я получил три извинения. Думаю, одно из них искреннее.

— И для этого хватило угрозы опубликовать твои дневники в газете! Знаешь, я когда-то с большим уважением относилась к Африканской ассоциации, но теперь даже не знаю…

— Они предложили спонсировать еще одну экспедицию в Конго, если я ее возглавлю, — проговорил он и посмотрел на переплетенные пальцы.

Ее сердце пропустило один удар. Несколько ударов. Если он хочет уехать, она не сможет его остановить, да и не станет.

— Когда ты уезжаешь?

Магические зеленые глаза посмотрели на нее. Взгляды встретились.

— Никуда я не поеду. Знаешь, совсем недавно я понял, что жизнь — драгоценный дар. И я намерен ею наслаждаться здесь.

Удовлетворение и облегчение, испытанные в тот момент Филиппой, невозможно передать словами.

— Ты уверен?

— Я совершенно уверен.

Она весьма ненатурально нахмурилась и вздохнула:

— Ну что ж, тогда ничего не поделаешь.

Беннет совершенно искренне удивился:

— Ты о чем?

— Ну, я просто подумала, что было бы интересно увидеть Парфенон, или что там от него осталось, не на картинке, а воочию. Ты говорил, что никогда не был в Греции. Но если тебя больше не интересуют путешествия, тогда…

Беннет закрыл ей рот своей широкой теплой ладонью.

— Ты уверена? — пробормотал он, не сводя с любимой своих удивительных глаз цвета джунглей.

Филиппа кивнула и взяла его руку в свои.

— Я обнаружила у себя склонность к путешествиям. И к одному путешественнику.

Примечания

1

Джек — уменьшительное от Джон. — Примеч. ред.

2

Мбунди — представитель одной из двух народностей, живущих на территории западной Анголы. — Здесь и далее примеч. пер.

3

У. Шекспир. Юлий Цезарь. Пер. П. Козлова.

4

Эльгинский мрамор — скульптуры, украшавшие древний Парфенон.